Изменил(а) на 'FullText.txt'
Корректура от издательсва
This commit is contained in:
parent
5f4ec65432
commit
4de6dd48d3
900
FullText.txt
900
FullText.txt
@ -6,10 +6,10 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Предисловие
|
Предисловие
|
||||||
|
|
||||||
Для ценителей стихов, как пишущих, так и читающих, современное состояние русской поэзии поистине благодатно : широко доступны как строки классических авторов, так и большое количество авторов современных; несмотря на все декларируемые кризисы, редко в какие времена выходило столько бумажных поэтических книг, и к ним добавились издания и поэтические ресурсы интернета, а соцсети позволяют стихотворению, что называется, с пылу-с жару попадать в руки читателей и вызывать живые отклики; правда, кто-то из критиков, брюзжа, усматривает кризис и в этом, в количестве не усматривая качество или сетуя на недостаток маяков в море изящной словесности. Я же назову это словом «изобилие», в лучшем его смысле. «Сие море великое и пространное: тамо гади ихже несть числа, животная малая с великими» - строки псалма, приходящего на ум, как раз и посвящены прославлению Творца и богатству и красоте Его творения; море шумит, играет красками, носит на себе корабли, выбрасывает жителям суши ракушки, янтарь, драгоценные диковины, море вдохновляет и зовет в путь; образ моря приводит на ум и название книги стихов «О всякой всячине, единорогах и китах» Анны Коваленко-Анциферовой, книги, которую вы сейчас держите в руках.
|
Для ценителей стихов, как пишущих, так и читающих, современное состояние русской поэзии поистине благодатно: широко доступны как строки классических авторов, так и большое количество авторов современных; несмотря на все декларируемые кризисы, редко в какие времена выходило столько бумажных поэтических книг, к ним добавились издания и поэтические ресурсы интернета, а соцсети позволяют стихотворению, что называется, с пылу с жару попадать в руки читателей и вызывать живые отклики; правда, кто-то из критиков, брюзжа, усматривает кризис и в этом, в количестве не усматривая качество или сетуя на недостаток маяков в море изящной словесности. Я же назову это словом «изобилие», в лучшем его смысле. «Сие море великое и пространное: тамо гади ихже несть числа, животная малая с великими», – строки псалма, приходящего на ум, как раз и посвящены прославлению Творца и богатству и красоте Его творения; море шумит, играет красками, носит на себе корабли, выбрасывает жителям суши ракушки, янтарь, драгоценные диковины, море вдохновляет и зовет в путь; образ моря приводит на ум и название книги стихов «О всякой всячине, единорогах и китах» Анны Коваленко-Анциферовой – книги, которую вы сейчас держите в руках.
|
||||||
Море Анны – это еще и сердце, христианские подвижники и мистики именно так рассматривали его сокровенную глубину. Изрядная часть стихов – то, что очень условно можно назвать «любовной лирикой» (о чем еще, в самом деле, писать стихи, как не о любви?); одни считают перечисление предтеч поэта хорошим тоном, другие – плохим, и та, и другая традиция равно почтенны и укоренены в критике, но у читающих эти стихи не могут не прийти на память лучшие образцы любовных строк, созданных женщинами : Сапфо, Хуана Инес де ла Крус, Цветаева, Ахматова, Парнок, во многом - Эмили Дикинсон (разумеется, тут не строгий перечень имен, но первое, что просится на ум) ; начало любви и ее апофеоз – в Боге, и мне лирические образы Анны Коваленко-Анциферовой напоминают не столько душные переливы любовного томления из «Тристана и Изольды», сколько Песнь Песней, - не кровяное, но библейское.
|
Море Анны – это ещё и сердце, христианские подвижники и мистики именно так рассматривали его сокровенную глубину. Изрядная часть стихов – то, что очень условно можно назвать «любовной лирикой» (о чем ещё, в самом деле, писать стихи, как не о любви?); одни считают перечисление предтеч поэта хорошим тоном, другие – плохим, и та, и другая традиция равно почтенны и укоренены в критике, но у читающих эти стихи не могут не прийти на память лучшие образцы любовных строк, созданных женщинами: Сапфо, Хуана Инес де ла Крус, Цветаева, Ахматова, Парнок, во многом – Эмили Дикинсон (разумеется, тут не строгий перечень имен, но первое, что просится на ум); начало любви и ее апофеоз – в Боге, и мне лирические образы Анны Коваленко-Анциферовой напоминают не столько душные переливы любовного томления из «Тристана и Изольды», сколько Песнь Песней – не кровяное, но библейское.
|
||||||
Ритм стихотворного дыхания автора – классическая просодия, регулярный стих, но стих, не втиснутый в строгие рамки размеров стихосложения; «регулярный стих свободного дыхания» - такое определение вряд ли воспримут всерьез строгие литературоведы, но его образец – перед вами. Автор знает и любит классические стихотворные формы, читатель может указать пальцем на конкретную страницу и сказать : «Но вот же – сонет, вот – баллада», но это будет указанием скорее на птицу, готовую вольно вспорхнуть, не даться в руки, оставив по себе ощущение полета, чем на геометрически правильную птичью клетку.
|
Ритм стихотворного дыхания автора – классическая просодия, регулярный стих, но стих, не втиснутый в строгие рамки размеров стихосложения; «регулярный стих свободного дыхания» – такое определение вряд ли воспримут всерьёз строгие литературоведы, но его образец – перед вами. Автор знает и любит классические стихотворные формы, читатель может указать пальцем на конкретную страницу и сказать: «Но вот же – сонет, вот – баллада», но это будет указанием скорее на птицу, готовую вольно вспорхнуть, не даться в руки, оставив по себе ощущение полета, чем на геометрически правильную птичью клетку.
|
||||||
Книга стихов Анны Коваленко-Анциферовой отправляется к читателю: родив ребенка, его надо вырастить и – отправить в мир, в собственную жизнь. Мы говорили о море; есть еще одно море – радиоэфир. Стихи в нем – музыка; даже прежде всего – музыка, мелодия, ритм, драйв, а уж во вторую очередь – о чем они и как именно написаны; композитор и исполнитель, возбуждая волны, передает свое вдохновение слушателю, музыка – общая их тайна и общая любовь. Если, вертя ручку настройки приемника, путешествуя в поэтическом радиоэфире среди шумов и тресков от станции к станции, вы вдруг попадете на этот голос и воскликнете : «Вот, это – мое, это я и искал!», то и автор, и я, пишущий сейчас эти строки, будем очень рады.
|
Книга стихов Анны Коваленко-Анциферовой отправляется к читателю: родив ребёнка, его надо вырастить и – отправить в мир, в собственную жизнь. Мы говорили о море; есть ещё одно море – радиоэфир. Стихи в нем – музыка; даже прежде всего – музыка, мелодия, ритм, драйв, а уж во вторую очередь – о чём они и как именно написаны; композитор и исполнитель, возбуждая волны, передаёт свое вдохновение слушателю, музыка – общая их тайна и общая любовь. Если, вертя ручку настройки приемника, путешествуя в поэтическом радиоэфире среди шумов и тресков от станции к станции, вы вдруг попадёте на этот голос и воскликнете: «Вот, это – моё, это я и искал!», то и автор, и я, пишущий сейчас эти строки, будем очень рады.
|
||||||
|
|
||||||
Священник Сергий Круглов, поэт и писатель.
|
Священник Сергий Круглов, поэт и писатель.
|
||||||
|
|
||||||
@ -26,19 +26,19 @@ I
|
|||||||
За окнами осень,
|
За окнами осень,
|
||||||
стыло, темно и мокро,
|
стыло, темно и мокро,
|
||||||
Рисую китов
|
Рисую китов
|
||||||
на запотевших стеклах,
|
на запотевших стёклах,
|
||||||
Таких двухэтажных,
|
Таких двухэтажных,
|
||||||
дышащих теплым паром,
|
дышащих тёплым паром,
|
||||||
Счастье дающим
|
Счастье дающим
|
||||||
всем, навсегда и даром.
|
всем, навсегда и даром.
|
||||||
|
|
||||||
Мимо окна
|
Мимо окна
|
||||||
так и хожу по струнке.
|
так и хожу по струнке.
|
||||||
Скажет одна мне:
|
Скажет одна мне:
|
||||||
Стерлись твои рисунки!
|
Стёрлись твои рисунки!
|
||||||
Не отвечаю,
|
Не отвечаю,
|
||||||
дух уловив ехидный:
|
дух уловив ехидный:
|
||||||
Кит остается,
|
Кит остаётся,
|
||||||
просто его не видно!
|
просто его не видно!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -54,40 +54,40 @@ I
|
|||||||
Чему упорство их ни припиши,
|
Чему упорство их ни припиши,
|
||||||
Прискорбному пристрастию души
|
Прискорбному пристрастию души
|
||||||
Или влиянью избранных гормонов,
|
Или влиянью избранных гормонов,
|
||||||
Они - моя возлюбленная свита.
|
Они – моя возлюбленная свита.
|
||||||
А ты сегодня выспался?
|
А ты сегодня выспался?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Бокал шампанского
|
Бокал шампанского
|
||||||
|
|
||||||
Ты легок, как воздух, а я глубока, как вода,
|
Ты лёгок, как воздух, а я глубока, как вода,
|
||||||
Ты здесь и повсюду, я в форме сосуда, куда
|
Ты здесь и повсюду, я в форме сосуда, куда
|
||||||
Меня наливают. Впоследствии буду вином,
|
Меня наливают. Впоследствии буду вином,
|
||||||
Которым на свадьбе наполнит кувшин эконом,
|
Которым на свадьбе наполнит кувшин эконом,
|
||||||
Щекотным напитком, в ком газ растворен, и на дне
|
Щекотным напитком, в ком газ растворён, и на дне
|
||||||
Пузырится счастье. Такой быть так нравится мне!
|
Пузырится счастье. Такой быть так нравится мне!
|
||||||
|
|
||||||
Стезей, коей воздух случайно находит свободу от уз
|
Стезёй, коей воздух случайно находит свободу от уз
|
||||||
Одной атмосферы - нестойкий, безумно прекрасный союз
|
Одной атмосферы – нестойкий, безумно прекрасный союз
|
||||||
Субстанций, которым быть вместе нельзя. Аромат
|
Субстанций, которым быть вместе нельзя. Аромат
|
||||||
Едва уловимый, пьянящий, манящий, взмывающий над
|
Едва уловимый, пьянящий, манящий, взмывающий над
|
||||||
Бокалом, в эфире безмолвно витая, с радаров уйдет.
|
Бокалом, в эфире безмолвно витая, с радаров уйдёт.
|
||||||
Частицы осадка просохнут на стенках и лягут на свод.
|
Частицы осадка просохнут на стенках и лягут на свод.
|
||||||
|
|
||||||
Когда проливаюсь дождем, образуется здесь
|
Когда проливаюсь дождем, образуется здесь
|
||||||
Мельчайших миров и вселенных спектральная взвесь.
|
Мельчайших миров и вселенных спектральная взвесь.
|
||||||
Приятно иной быть, законы менять без труда,
|
Приятно иной быть, законы менять без труда,
|
||||||
Какой я могу становиться с тобою, когда
|
Какой я могу становиться с тобою, когда
|
||||||
Воздушные капельки всем существом обойму -
|
Воздушные капельки всем существом обойму –
|
||||||
На горе и радость, на счастье, суму и тюрьму.
|
На горе и радость, на счастье, суму и тюрьму.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Головоломка
|
Головоломка
|
||||||
|
|
||||||
Смотреть на снег и о тебе не думать -
|
Смотреть на снег и о тебе не думать –
|
||||||
Бесценно, но несбыточно, увы.
|
Бесценно, но несбыточно, увы.
|
||||||
Никак ты не идешь из головы,
|
Никак ты не идешь из головы,
|
||||||
Ты не пылинка, чтобы раз - и сдунуть.
|
Ты не пылинка, чтобы раз – и сдунуть.
|
||||||
|
|
||||||
Есть что-то, что забыть тебя мешает:
|
Есть что-то, что забыть тебя мешает:
|
||||||
Я чувствую в тебе двойное дно.
|
Я чувствую в тебе двойное дно.
|
||||||
@ -105,17 +105,17 @@ I
|
|||||||
|
|
||||||
Август
|
Август
|
||||||
|
|
||||||
Выдохнуть. Все позабыть обо всем. Раствориться
|
Выдохнуть. Всё позабыть обо всём. Раствориться
|
||||||
В солнечном свете, по улице щедро разлитом.
|
В солнечном свете, по улице щедро разлитом.
|
||||||
Тянется день. Не поется и не говорится.
|
Тянется день. Не поётся и не говорится.
|
||||||
Buona fortuna, amico (addio, mia vita) *1!
|
Buona fortuna, amico (addio, mia vita) *1!
|
||||||
|
|
||||||
Кружатся осы над соком арбуза и дыни,
|
Кружатся осы над соком арбуза и дыни,
|
||||||
Сладостью пахнет жужжанье, янтарно-медово.
|
Сладостью пахнет жужжанье, янтарно-медово.
|
||||||
К осени клонится лето, мы станем другими,
|
К осени клонится лето, мы станем другими,
|
||||||
Желтою и золотой хризантемой садовой.
|
Жёлтою и золотой хризантемой садовой.
|
||||||
|
|
||||||
Шум в голове, словно выпиты вина Токая.
|
Шум в голове – словно выпиты вина Токая.
|
||||||
Ветер почти растащил облака на волокна.
|
Ветер почти растащил облака на волокна.
|
||||||
Коротко стрижен затылок, его припекает
|
Коротко стрижен затылок, его припекает
|
||||||
Солнцем, свободно входящим в открытые окна.
|
Солнцем, свободно входящим в открытые окна.
|
||||||
@ -124,9 +124,9 @@ Buona fortuna, amico (addio, mia vita) *1!
|
|||||||
Я не знаю твоего языка
|
Я не знаю твоего языка
|
||||||
|
|
||||||
Я не знаю твоего языка, буквы похожи на пи, ро и мю.
|
Я не знаю твоего языка, буквы похожи на пи, ро и мю.
|
||||||
Я пробую объясниться в любви на всем, на чем говорю
|
Я пробую объясниться в любви на всём, на чём говорю,
|
||||||
Или пишу, или хотя бы читаю с большим словарем,
|
Или пишу, или хотя бы читаю с большим словарём,
|
||||||
Я пробую объясниться в любви вечером, утром и днем.
|
Я пробую объясниться в любви вечером, утром и днём.
|
||||||
|
|
||||||
Ich liebe dich, te amo, je t'aime, I love you, agapo *2,
|
Ich liebe dich, te amo, je t'aime, I love you, agapo *2,
|
||||||
Но ты не с этой планеты, ты даже не антипод.
|
Но ты не с этой планеты, ты даже не антипод.
|
||||||
@ -135,14 +135,14 @@ Ich liebe dich, te amo, je t'aime, I love you, agapo *2,
|
|||||||
|
|
||||||
И даже когда мне кажется, что мы на одной волне,
|
И даже когда мне кажется, что мы на одной волне,
|
||||||
Ты уклоняешься от объятий, ты вежлив и сдержан вполне.
|
Ты уклоняешься от объятий, ты вежлив и сдержан вполне.
|
||||||
Я все понимаю, не в этом главный затык.
|
Я всё понимаю, не в этом главный затык.
|
||||||
Но я закрываю глаза и продолжаю искать язык.
|
Но я закрываю глаза и продолжаю искать язык.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Winter is coming *3
|
Winter is coming *3
|
||||||
|
|
||||||
Скоро влезем в куртки и свитера,
|
Скоро влезем в куртки и свитера,
|
||||||
А внутри все равно все голые.
|
А внутри всё равно все голые.
|
||||||
Но пока не зима и почти жара,
|
Но пока не зима и почти жара,
|
||||||
Я хочу, чтобы ты потерял голову,
|
Я хочу, чтобы ты потерял голову,
|
||||||
|
|
||||||
@ -153,34 +153,34 @@ Winter is coming *3
|
|||||||
|
|
||||||
Невозмутимость чтоб вся сползла,
|
Невозмутимость чтоб вся сползла,
|
||||||
Когда и плачется, и хохочется,
|
Когда и плачется, и хохочется,
|
||||||
Но ты не бойся, я не со зла -
|
Но ты не бойся, я не со зла –
|
||||||
Мне целовать тебя очень хочется.
|
Мне целовать тебя очень хочется.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Воздушный змей
|
Воздушный змей
|
||||||
|
|
||||||
Что-то во мне сломалось, где-то связка надорвалась,
|
Что-то во мне сломалось, где-то связка надорвалась,
|
||||||
Взлетела воздушным змеем, а воздух не держит - хрясь! -
|
Взлетела воздушным змеем, а воздух не держит, – хрясь! –
|
||||||
Сижу на асфальте, шрам на руке, ссадина на коленке,
|
Сижу на асфальте, шрам на руке, ссадина на коленке,
|
||||||
В голове бьются слова на местном цензурном сленге.
|
В голове бьются слова на местном цензурном сленге.
|
||||||
Я думала, что я авгур, гадать рождена по полету птиц,
|
Я думала, что я авгур, гадать рождена по полёту птиц,
|
||||||
А я упала с луны, хорошо, что не прямо ниц.
|
А я упала с луны, хорошо, что не прямо ниц.
|
||||||
Рассчитывать на твою благосклонность - глупость и баловство.
|
Рассчитывать на твою благосклонность – глупость и баловство.
|
||||||
А листья летят красиво и медленно - и ничего
|
А листья летят красиво и медленно – и ничего
|
||||||
С ними не происходит, они уже кончили жизнь.
|
С ними не происходит, они уже кончили жизнь.
|
||||||
Я жду восходящий поток, а если не выйдет - держи!
|
Я жду восходящий поток, а если не выйдет – держи!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Пишу. Зачеркиваю
|
Пишу. Зачёркиваю
|
||||||
|
|
||||||
Пишу. Зачеркиваю. Не то. О чем я? Короче...
|
Пишу. Зачёркиваю. Не то. О чём я? Короче...
|
||||||
Зачеркиваю. Пишу на полях, внахлест.
|
Зачеркиваю. Пишу на полях, внахлёст.
|
||||||
Люблю, целую. Зачеркнуто. Спокойной ночи!
|
Люблю, целую. Зачёркнуто. Спокойной ночи!
|
||||||
Зачеркнуто. Давай потанцуем? Под эту музыку ночи и звезд.
|
Зачёркнуто. Давай потанцуем? Под эту музыку ночи и звёзд.
|
||||||
Зачеркнуто. Ваше здоровье! Зачеркнуто. Наше.
|
Зачёркнуто. Ваше здоровье! Зачёркнуто. Наше.
|
||||||
Зачеркнуто. And you are welcome4, давай без чинов.
|
Зачёркнуто. And you are welcome4, давай без чинов.
|
||||||
Зачеркнуто. Если ты рядом, вдохнуть забываю даже...
|
Зачёркнуто. Если ты рядом, вдохнуть забываю даже...
|
||||||
Зачеркнуто. Снова зачеркнуто. Снова. Спокойных снов!
|
Зачёркнуто. Снова зачёркнуто. Снова. Спокойных снов!
|
||||||
|
|
||||||
II
|
II
|
||||||
|
|
||||||
@ -204,7 +204,7 @@ II
|
|||||||
Когда же дойдешь до предела
|
Когда же дойдешь до предела
|
||||||
На встречу со смертью беспечной,
|
На встречу со смертью беспечной,
|
||||||
Пускай забирает тело,
|
Пускай забирает тело,
|
||||||
Оно все равно не вечно.
|
Оно всё равно не вечно.
|
||||||
|
|
||||||
Где духи на арфах играют,
|
Где духи на арфах играют,
|
||||||
Там проще, и тише, и суше,
|
Там проще, и тише, и суше,
|
||||||
@ -224,12 +224,12 @@ II
|
|||||||
Ты столько мне чудес открыл,
|
Ты столько мне чудес открыл,
|
||||||
Что первый не поверил!
|
Что первый не поверил!
|
||||||
|
|
||||||
А ты еще умен, везуч
|
А ты ещё умен, везуч
|
||||||
И стоишь обожанья.
|
И стоишь обожанья.
|
||||||
Но ты лишь ключ, всего лишь ключ
|
Но ты лишь ключ, всего лишь ключ
|
||||||
К загадкам мирозданья.
|
К загадкам мирозданья.
|
||||||
|
|
||||||
Латунь, не золото. Для всех
|
Латунь, не золото. Для всех –
|
||||||
Простой кусок металла.
|
Простой кусок металла.
|
||||||
А для меня ты плач и смех,
|
А для меня ты плач и смех,
|
||||||
Нирвана и Валгалла.
|
Нирвана и Валгалла.
|
||||||
@ -266,11 +266,11 @@ II
|
|||||||
Три мудреца
|
Три мудреца
|
||||||
|
|
||||||
Три мудреца пустились в путь,
|
Три мудреца пустились в путь,
|
||||||
На чем неважно - в этом суть,
|
На чём, неважно – в этом суть,
|
||||||
Важней, зачем пошли, куда:
|
Важней, зачем пошли, куда:
|
||||||
У мудрецов была Звезда.
|
У мудрецов была Звезда.
|
||||||
|
|
||||||
Далек был путь, и утлый челн
|
Далёк был путь, и утлый чёлн
|
||||||
Не выстоял бы против волн,
|
Не выстоял бы против волн,
|
||||||
Их захлестнула бы вода.
|
Их захлестнула бы вода.
|
||||||
Но над водой была Звезда.
|
Но над водой была Звезда.
|
||||||
@ -285,18 +285,18 @@ II
|
|||||||
|
|
||||||
Я, кажется, колечко уронила,
|
Я, кажется, колечко уронила,
|
||||||
Ищу, ищу, но нету ничего.
|
Ищу, ищу, но нету ничего.
|
||||||
То ясно вижу - было, точно было!
|
То ясно вижу – было, точно было!
|
||||||
То плачу, что придумала его.
|
То плачу, что придумала его.
|
||||||
|
|
||||||
Себе на память делаю засечку,
|
Себе на память делаю засечку,
|
||||||
Пытаясь растереть замерзший лоб.
|
Пытаясь растереть замёрзший лоб.
|
||||||
Не надо мне искать в снегу колечко,
|
Не надо мне искать в снегу колечко,
|
||||||
Ты только посмотри какой сугроб!
|
Ты только посмотри, какой сугроб!
|
||||||
|
|
||||||
Теперь уж до весны труды оставить,
|
Теперь уж до весны труды оставить,
|
||||||
А нынче от любви простыл и след,
|
А нынче от любви простыл и след,
|
||||||
Когда к апрелю все снега растают,
|
Когда к апрелю все снега растают,
|
||||||
То станет видно - было или нет.
|
То станет видно – было или нет.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Изгнание из рая
|
Изгнание из рая
|
||||||
@ -308,8 +308,8 @@ II
|
|||||||
|
|
||||||
На месте липы, ели, сосны,
|
На месте липы, ели, сосны,
|
||||||
И реки так же вдаль текут,
|
И реки так же вдаль текут,
|
||||||
И зимы вновь сменяют весны,
|
И зимы вновь сменяют вёсны,
|
||||||
Но рая нет - тебя нет тут.
|
Но рая нет – тебя нет тут.
|
||||||
|
|
||||||
Что я ищу под этой сенью,
|
Что я ищу под этой сенью,
|
||||||
Куда назад мне нет пути?
|
Куда назад мне нет пути?
|
||||||
@ -322,42 +322,42 @@ III
|
|||||||
|
|
||||||
Он светит, когда темно,
|
Он светит, когда темно,
|
||||||
когда плохо, можно сесть и прижаться к нему спиной.
|
когда плохо, можно сесть и прижаться к нему спиной.
|
||||||
Он надежный и твердый.
|
Он надёжный и твердый.
|
||||||
Он не покинет место и не пойдет за мной.
|
Он не покинет место и не пойдет за мной.
|
||||||
|
|
||||||
Он намертво вкопан в землю.
|
Он намертво вкопан в землю.
|
||||||
Он будет здесь завтра,
|
Он будет здесь завтра,
|
||||||
как был и вчера, и третьего дня.
|
как был и вчера, и третьего дня.
|
||||||
Его, наверно, можно обнять,
|
Его, наверно, можно обнять,
|
||||||
но глупо будет просить, как я иногда - обними меня.
|
но глупо будет просить, как я иногда – обними меня.
|
||||||
|
|
||||||
Он любит осень,
|
Он любит осень,
|
||||||
Свет отражают лужи и крыш жестяные листы.
|
Свет отражают лужи и крыш жестяные листы.
|
||||||
Он промокает насквозь,
|
Он промокает насквозь,
|
||||||
как девочка, которая не носит с собою зонты.
|
как девочка, которая не носит с собою зонты.
|
||||||
|
|
||||||
Он ждет ее каждый раз,
|
Он ждет её каждый раз,
|
||||||
хотя по нему не скажешь,
|
хотя по нему не скажешь,
|
||||||
считает октябрь, ноябрь, декабрь, январь.
|
считает октябрь, ноябрь, декабрь, январь.
|
||||||
Он, наверно, за нею пойдет,
|
Он, наверно, за нею пойдёт,
|
||||||
два силуэта в ночи - девочка и фонарь.
|
два силуэта в ночи – девочка и фонарь.
|
||||||
|
|
||||||
Отравиться тобою
|
Отравиться тобою
|
||||||
|
|
||||||
Надо же было так сильно тобой отравиться.
|
Надо же было так сильно тобой отравиться.
|
||||||
Отравлены музыка, песни, идеи, места и лица,
|
Отравлены музыка, песни, идеи, места и лица,
|
||||||
На них мы — все вместе еще — с упоеньем смотрели,
|
На них мы — все вместе ещё — с упоеньем смотрели,
|
||||||
Они пропитались тобою, тобою забиты щели,
|
Они пропитались тобою, тобою забиты щели,
|
||||||
Поверхности, полости — вытравить бы кислотою,
|
Поверхности, полости — вытравить бы кислотою,
|
||||||
Тошнит от всего, что хоть как-то задето тобою,
|
Тошнит от всего, что хоть как-то задето тобою,
|
||||||
Что трогала ты, что рассеянным взглядом касалась,
|
Что трогала ты, что рассеянным взглядом касалась,
|
||||||
Лишь то, что я скрыла в себе — глубоко — невредимым осталось,
|
Лишь то, что я скрыла в себе — глубоко — невредимым осталось,
|
||||||
А сколько того, что смертельно теперь, но как прежде бесценно,
|
А сколько того, что смертельно теперь, но, как прежде, бесценно,
|
||||||
Отравленный воздух, которым дышали, слова, мизансцены,
|
Отравленный воздух, которым дышали, слова, мизансцены,
|
||||||
Мне душу и сердце и волю — нельзя ж быть настолько наивной —
|
Мне душу, и сердце, и волю — нельзя ж быть настолько наивной —
|
||||||
Отмыть, оттереть от тебя б, но до жути противно,
|
Отмыть, оттереть от тебя б, но до жути противно,
|
||||||
Как опухоль резать с огромным запасом, угробив живое.
|
Как опухоль резать с огромным запасом, угробив живое.
|
||||||
Ну надо же было - не надо! - вот так отравиться тобою.
|
Ну надо же было – не надо! – вот так отравиться тобою.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Тебя в моей жизни больше не будет
|
Тебя в моей жизни больше не будет
|
||||||
@ -367,12 +367,12 @@ III
|
|||||||
|
|
||||||
Надо как-то принять, что тебя в моей жизни больше не будет,
|
Надо как-то принять, что тебя в моей жизни больше не будет,
|
||||||
А будет меньше и меньше — до полного исчезновения,
|
А будет меньше и меньше — до полного исчезновения,
|
||||||
От долгих ночных разговоров останется легкое дуновение,
|
От долгих ночных разговоров останется лёгкое дуновение,
|
||||||
Зыбкая память. Однажды ты скажешь, что ничего не было.
|
Зыбкая память. Однажды ты скажешь, что ничего не было.
|
||||||
— Не было, не было, — соглашусь я тогда, от меня не убудет,
|
— Не было, не было, — соглашусь я тогда, от меня не убудет,
|
||||||
Твое неверие не повредит — я не пророк и не сын пророка — моему чуду,
|
Твое неверие не повредит — я не пророк и не сын пророка — моему чуду,
|
||||||
Если тигрица забудет своего детеныша, если лебедь забудет
|
Если тигрица забудет своего детёныша, если лебедь забудет
|
||||||
Белую, как снежинки на солнце, свою лебедушку, я не забуду
|
Белую, как снежинки на солнце, свою лебёдушку, я не забуду
|
||||||
Эту любовь, пробившуюся сквозь онемевший асфальт, эту причуду
|
Эту любовь, пробившуюся сквозь онемевший асфальт, эту причуду
|
||||||
И то, что тебя в моей жизни не было, и то, что я в твоей жизни не буду.
|
И то, что тебя в моей жизни не было, и то, что я в твоей жизни не буду.
|
||||||
|
|
||||||
@ -380,17 +380,17 @@ III
|
|||||||
Разбитое сердце
|
Разбитое сердце
|
||||||
|
|
||||||
Мне грустно и больно, тоскливо и тяжко,
|
Мне грустно и больно, тоскливо и тяжко,
|
||||||
Разбитое сердце — не склеишь, как чашку,
|
Разбитое сердце не склеишь, как чашку,
|
||||||
Стеклом заливая каньоны щербинок.
|
Стеклом заливая каньоны щербинок.
|
||||||
Разбито, разбито на пять половинок.
|
Разбито, разбито на пять половинок.
|
||||||
|
|
||||||
Прорехи и дыры, как в старой простынке,
|
Прорехи и дыры, как в старой простынке,
|
||||||
Нет прочного места, чтоб сшить половинки.
|
Нет прочного места, чтоб сшить половинки.
|
||||||
Без шва и заплатки оставить придется,
|
Без шва и заплатки оставить придётся,
|
||||||
Боюсь, потревожишь — совсем разорвется.
|
Боюсь, потревожишь — совсем разорвётся.
|
||||||
|
|
||||||
То гнев, то досада, то ясно, то зыбко,
|
То гнев, то досада, то ясно, то зыбко,
|
||||||
Все с виду, как надо — и взгляд, и улыбка,
|
Всё с виду, как надо — и взгляд, и улыбка,
|
||||||
Но сердце живое: не камень, не льдина.
|
Но сердце живое: не камень, не льдина.
|
||||||
Поди собери из кусков воедино.
|
Поди собери из кусков воедино.
|
||||||
|
|
||||||
@ -399,11 +399,11 @@ III
|
|||||||
|
|
||||||
В тот час, когда не сладко всем,
|
В тот час, когда не сладко всем,
|
||||||
У всех разор и беды,
|
У всех разор и беды,
|
||||||
Себя не потерять совсем -
|
Себя не потерять совсем –
|
||||||
Вот главная победа.
|
Вот главная победа.
|
||||||
|
|
||||||
Достойно славы и венца
|
Достойно славы и венца
|
||||||
Жить с хваткою бульдожью:
|
Жить с хваткою бульдожьей:
|
||||||
Не откатиться до конца,
|
Не откатиться до конца,
|
||||||
Не пасть стремглав к подножью,
|
Не пасть стремглав к подножью,
|
||||||
|
|
||||||
@ -414,23 +414,23 @@ III
|
|||||||
|
|
||||||
К свершеньям слабых не тянуть
|
К свершеньям слабых не тянуть
|
||||||
За шарф из крепдешина.
|
За шарф из крепдешина.
|
||||||
Быть милосердным - в этом суть
|
Быть милосердным – в этом суть
|
||||||
И главная вершина.
|
И главная вершина.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Твой призрак
|
Твой призрак
|
||||||
|
|
||||||
Твой призрак все еще гуляет в парке. Там,
|
Твой призрак всё ещё гуляет в парке. Там,
|
||||||
Где содрана кора когтями изувера.
|
Где содрана кора когтями изувера.
|
||||||
С тобой ушли коты, и звуки, и цвета.
|
С тобой ушли коты, и звуки, и цвета.
|
||||||
Все стало холостым и безнадежно серым.
|
Всё стало холостым и безнадёжно серым.
|
||||||
|
|
||||||
Твой призрак бродит там, где мелких тропок вязь,
|
Твой призрак бродит там, где мелких тропок вязь,
|
||||||
Которые не все исследовать успели.
|
Которые не все исследовать успели.
|
||||||
Осыпалась листва, окаменела грязь.
|
Осыпалась листва, окаменела грязь.
|
||||||
Ты различим едва, заметен еле-еле.
|
Ты различим едва, заметен еле-еле.
|
||||||
|
|
||||||
Твой призрак там еще, мелькнет за краем глаз -
|
Твой призрак там ещё, мелькнет за краем глаз –
|
||||||
Я упущу момент и щурюсь поневоле.
|
Я упущу момент и щурюсь поневоле.
|
||||||
Мне слышатся порой обрывки старых фраз,
|
Мне слышатся порой обрывки старых фраз,
|
||||||
Но тихий голос твой мерещится, не боле.
|
Но тихий голос твой мерещится, не боле.
|
||||||
@ -443,10 +443,10 @@ III
|
|||||||
Минуты блаженства в душе собирать.
|
Минуты блаженства в душе собирать.
|
||||||
И никогда, никогда не сгорать.
|
И никогда, никогда не сгорать.
|
||||||
|
|
||||||
Забыть сколько было мгновений и лет.
|
Забыть, сколько было мгновений и лет.
|
||||||
И плечи расслабить, и выключить свет.
|
И плечи расслабить, и выключить свет.
|
||||||
От нежной любви невзначай захмелеть.
|
От нежной любви невзначай захмелеть.
|
||||||
И ни о чем, ни о чем не жалеть.
|
И ни о чём, ни о чём не жалеть.
|
||||||
|
|
||||||
По сумеркам мысли гуляют вразброд
|
По сумеркам мысли гуляют вразброд
|
||||||
И песни поются без слов и без нот.
|
И песни поются без слов и без нот.
|
||||||
@ -459,20 +459,20 @@ III
|
|||||||
Пустая комната. Не за что зацепиться взглядом.
|
Пустая комната. Не за что зацепиться взглядом.
|
||||||
Ты далеко, и только ревность совсем рядом.
|
Ты далеко, и только ревность совсем рядом.
|
||||||
Она поднимает голову, смотрит в глаза, разевает пасть,
|
Она поднимает голову, смотрит в глаза, разевает пасть,
|
||||||
Мое сердце открыто — она просто смотрит, в этом ее власть.
|
Мое сердце открыто — она просто смотрит, в этом её власть.
|
||||||
|
|
||||||
Дрожит темное пламя ее раздвоенного языка,
|
Дрожит темное пламя её раздвоенного языка,
|
||||||
Она мне чужая, она мне ни капельки не близка,
|
Она мне чужая, она мне ни капельки не близка,
|
||||||
Но я не могу уйти, я боюсь даже сделать движенье.
|
Но я не могу уйти, я боюсь даже сделать движенье.
|
||||||
Я смотрю ей в глаза и вижу твое отраженье,
|
Я смотрю ей в глаза и вижу твое отраженье,
|
||||||
|
|
||||||
А в нем небо, простор, бесконечный морской горизонт,
|
А в нём небо, простор, бесконечный морской горизонт,
|
||||||
Выйти под дождь — и не заботиться взять с собой зонт,
|
Выйти под дождь — и не заботиться взять с собой зонт,
|
||||||
В нем теплые искорки солнца, а не этот темный огонь,
|
В нём тёплые искорки солнца, а не этот тёмный огонь,
|
||||||
В нем молчание, ясность, свобода разжать ладонь,
|
В нём молчание, ясность, свобода разжать ладонь,
|
||||||
|
|
||||||
Ни от кого не зависеть, оставить сосуд пустым.
|
Ни от кого не зависеть, оставить сосуд пустым.
|
||||||
Ревность пытается укусить - и рассеивается, как дым.
|
Ревность пытается укусить – и рассеивается, как дым.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Смешные люди
|
Смешные люди
|
||||||
@ -480,24 +480,24 @@ III
|
|||||||
Смешные люди гадают на картах и на кофейной гуще:
|
Смешные люди гадают на картах и на кофейной гуще:
|
||||||
Будешь трястись над крохами, когда ты нищий и неимущий,
|
Будешь трястись над крохами, когда ты нищий и неимущий,
|
||||||
Или с тревогой вглядываться во тьму, когда ты и зрящий, и вещий —
|
Или с тревогой вглядываться во тьму, когда ты и зрящий, и вещий —
|
||||||
Глупо, нелепо, отчаянно и ни к чему. Но я-то еще похлеще.
|
Глупо, нелепо, отчаянно и ни к чему. Но я-то ещё похлеще.
|
||||||
|
|
||||||
Минное поле, где я не могу логически предсказать ошибку,
|
Минное поле, где я не могу логически предсказать ошибку,
|
||||||
Это на полном серьезе гадать по скупым оговоркам и по твоим улыбкам,
|
Это на полном серьёзе гадать по скупым оговоркам и по твоим улыбкам,
|
||||||
Выводы делать по смайликам, вставленным в очень формальную фразу —
|
Выводы делать по смайликам, вставленным в очень формальную фразу —
|
||||||
Или не вставленным — сразу безмолвие мне выстужает последний разум.
|
Или не вставленным — сразу безмолвие мне выстужает последний разум.
|
||||||
|
|
||||||
Все серебро любви отдам я на торжище, не буду гадать, как сложится,
|
Всё серебро любви отдам я на торжище, не буду гадать, как сложится,
|
||||||
Тому, кто имеет, тому и дано будет, и даже в тысячу раз приумножится.
|
Тому, кто имеет – тому и дано будет, и даже в тысячу раз приумножится.
|
||||||
Кому не дано —мне страшно сказать это вслух, невозможно, язык немеет—
|
Кому не дано – мне страшно сказать это вслух, невозможно, язык немеет –
|
||||||
Кому не дано, у того будет отнято все, и то, что он думает, что имеет.
|
Кому не дано, у того будет отнято всё: и то, что он думает, что имеет.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
IV
|
IV
|
||||||
|
|
||||||
О сечении сферы плоскостью
|
О сечении сферы плоскостью
|
||||||
|
|
||||||
В твоем мире земля плоская
|
В твоём мире земля плоская
|
||||||
И действуют законы Евклида.
|
И действуют законы Евклида.
|
||||||
Мой мир существует набросками:
|
Мой мир существует набросками:
|
||||||
Каждый своего вида.
|
Каждый своего вида.
|
||||||
@ -505,7 +505,7 @@ IV
|
|||||||
Твой мир логичен и обоснован,
|
Твой мир логичен и обоснован,
|
||||||
Держится на китах.
|
Держится на китах.
|
||||||
Моя земля начинается снова,
|
Моя земля начинается снова,
|
||||||
И снова с ней все не так.
|
И снова с ней всё не так.
|
||||||
|
|
||||||
Моя земля висит в вакууме,
|
Моя земля висит в вакууме,
|
||||||
Она — сферический конь.
|
Она — сферический конь.
|
||||||
@ -532,9 +532,9 @@ IV
|
|||||||
|
|
||||||
Задача на построение
|
Задача на построение
|
||||||
|
|
||||||
Непредсказуем дождь, прогнозы ненадежны,
|
Непредсказуем дождь, прогнозы ненадёжны,
|
||||||
Захватишь зонт — бери и сапоги.
|
Захватишь зонт — бери и сапоги.
|
||||||
Выстраивает парк ряды стволов таежных,
|
Выстраивает парк ряды стволов таёжных,
|
||||||
И хлюпает асфальт под тяжестью ноги.
|
И хлюпает асфальт под тяжестью ноги.
|
||||||
|
|
||||||
Мучительно пыхтя, как нерадивый школьник,
|
Мучительно пыхтя, как нерадивый школьник,
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ IV
|
|||||||
|
|
||||||
Два циркуля зонтов и линия обрыва —
|
Два циркуля зонтов и линия обрыва —
|
||||||
Вот он: весь мой нехитрый инструмент.
|
Вот он: весь мой нехитрый инструмент.
|
||||||
Кого не избери, все будет некрасиво:
|
Кого ни избери, всё будет некрасиво:
|
||||||
На век, на год, на день, на час или момент.
|
На век, на год, на день, на час или момент.
|
||||||
|
|
||||||
Никак не прочитать несказанных признаний
|
Никак не прочитать несказанных признаний
|
||||||
@ -558,10 +558,10 @@ IV
|
|||||||
Когда погасят свет по всем районам,
|
Когда погасят свет по всем районам,
|
||||||
Где пролегает мой ночной маршрут,
|
Где пролегает мой ночной маршрут,
|
||||||
В те руки, что меня к себе берут —
|
В те руки, что меня к себе берут —
|
||||||
Согласны взять — уткнусь я обреченно.
|
Согласны взять — уткнусь я обречённо.
|
||||||
|
|
||||||
Куда неважно, лишь бы поскорее,
|
Куда – неважно, лишь бы поскорее,
|
||||||
Нырнуть в тепло, надежность и уют,
|
Нырнуть в тепло, надёжность и уют,
|
||||||
Они привычной цепью прикуют
|
Они привычной цепью прикуют
|
||||||
К единственной на кухне батарее.
|
К единственной на кухне батарее.
|
||||||
|
|
||||||
@ -584,7 +584,7 @@ IV
|
|||||||
Сменятся золотом скоро,
|
Сменятся золотом скоро,
|
||||||
|
|
||||||
Охрою, умброй, сиеной,
|
Охрою, умброй, сиеной,
|
||||||
Кадмием желтым, лимонным —
|
Кадмием жёлтым, лимонным —
|
||||||
Медленно и постепенно,
|
Медленно и постепенно,
|
||||||
Верно и неуклонно.
|
Верно и неуклонно.
|
||||||
|
|
||||||
@ -605,29 +605,29 @@ IV
|
|||||||
Мушки на потолке, как на щеке родинки.
|
Мушки на потолке, как на щеке родинки.
|
||||||
Крыльям не развернуться, их сносит
|
Крыльям не развернуться, их сносит
|
||||||
Ветром, выворачивает, как зонтики
|
Ветром, выворачивает, как зонтики
|
||||||
Чашами, но это все частности.
|
Чашами, но это всё частности.
|
||||||
|
|
||||||
Главное, что твое неприступное имя
|
Главное, что твоё неприступное имя
|
||||||
Выложено в неоспоримой ясности
|
Выложено в неоспоримой ясности
|
||||||
По плитке листьями золотыми.
|
По плитке листьями золотыми.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Что тебе, дружок, не спится?
|
Что тебе, дружок, не спится?
|
||||||
|
|
||||||
- Что тебе, дружок, не спится?
|
– Что тебе, дружок, не спится?
|
||||||
Поздно, за полночь уже.
|
Поздно, за полночь уже.
|
||||||
- Сон желанный мне не снится,
|
– Сон желанный мне не снится,
|
||||||
Одиноко на душе.
|
Одиноко на душе.
|
||||||
|
|
||||||
- Что же дремы улетели,
|
– Что же, дрёмы улетели,
|
||||||
Что нелаком стал уют?
|
Что нелаком стал уют?
|
||||||
- Все ворочаюсь в постели,
|
– Всё ворочаюсь в постели,
|
||||||
Думы спать мне не дают.
|
Думы спать мне не дают.
|
||||||
|
|
||||||
- И о чем тебе не спится,
|
– И о чём тебе не спится,
|
||||||
И почто жестка кровать?
|
И почто жестка кровать?
|
||||||
- Улетела прочь синица,
|
– Улетела прочь синица,
|
||||||
Знать, придется сычевать
|
Знать, придётся сычевать.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Спокойной ночи!
|
Спокойной ночи!
|
||||||
@ -637,15 +637,15 @@ IV
|
|||||||
все неотложные дела
|
все неотложные дела
|
||||||
отложены, как водится, до ночи.
|
отложены, как водится, до ночи.
|
||||||
не пробы кисти и пера,
|
не пробы кисти и пера,
|
||||||
а бытовая мишура -
|
а бытовая мишура –
|
||||||
утюг, посуда и метла
|
утюг, посуда и метла
|
||||||
свиданье отменять со мной не хочет.
|
свиданье отменять со мной не хочет.
|
||||||
душа, как грубая кора,
|
душа, как грубая кора,
|
||||||
давай-ка сделаю корабль,
|
давай-ка сделаю корабль
|
||||||
и два копеечных весла,
|
и два копеечных весла,
|
||||||
чтоб эта шхуна унесла
|
чтоб эта шхуна унесла
|
||||||
все неотложные дела,
|
все неотложные дела,
|
||||||
что делать хочется не очень -
|
что делать хочется не очень –
|
||||||
спокойной ночи!
|
спокойной ночи!
|
||||||
|
|
||||||
V
|
V
|
||||||
@ -655,18 +655,18 @@ V
|
|||||||
Что-то сегодня я не совсем герой.
|
Что-то сегодня я не совсем герой.
|
||||||
Немного боли — и толку от меня ноль.
|
Немного боли — и толку от меня ноль.
|
||||||
Мне не стать деревом, чтобы греметь корой,
|
Мне не стать деревом, чтобы греметь корой,
|
||||||
Надрежешь кожу - на коже выступит соль.
|
Надрежешь кожу – на коже выступит соль.
|
||||||
|
|
||||||
Что-то сегодня я не за мир горой,
|
Что-то сегодня я не за мир горой,
|
||||||
Немного боли — и боли полный привет.
|
Немного боли — и боли полный привет.
|
||||||
Небо немерено — подходит любой крой.
|
Небо немерено — подходит любой крой.
|
||||||
Режьте семеро — одного все равно нет.
|
Режьте семеро — одного всё равно нет.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
До зимних дней
|
До зимних дней
|
||||||
|
|
||||||
До зимних дней осталось так немного,
|
До зимних дней осталось так немного,
|
||||||
Но нет еще морозов поутру.
|
Но нет ещё морозов поутру.
|
||||||
Как хвост и грива у единорога,
|
Как хвост и грива у единорога,
|
||||||
Летит листва березы на ветру.
|
Летит листва березы на ветру.
|
||||||
|
|
||||||
@ -707,9 +707,9 @@ V
|
|||||||
На руках да на коленках.
|
На руках да на коленках.
|
||||||
|
|
||||||
Сорвалась зима с цепи,
|
Сорвалась зима с цепи,
|
||||||
Подкрадется быстрой пумой.
|
Подкрадётся быстрой пумой.
|
||||||
Спи, мой милый, сладко спи,
|
Спи, мой милый, сладко спи,
|
||||||
Ни о чем во сне не думай.
|
Ни о чём во сне не думай.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Наконец-то снег!
|
Наконец-то снег!
|
||||||
@ -748,7 +748,7 @@ V
|
|||||||
|
|
||||||
Не слон, не черепаха, нет,
|
Не слон, не черепаха, нет,
|
||||||
Совсем не кит, скажи?
|
Совсем не кит, скажи?
|
||||||
Ты для кого-то целый свет,
|
Ты для кого-то – целый свет,
|
||||||
Вся суть, вся соль, вся жизнь.
|
Вся суть, вся соль, вся жизнь.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ Come again. John Dowland. Sting
|
|||||||
Любовь — позор, беда,
|
Любовь — позор, беда,
|
||||||
Отчаянье — любовь.
|
Отчаянье — любовь.
|
||||||
Молчать, страдать, рыдать, блуждать, гадать —
|
Молчать, страдать, рыдать, блуждать, гадать —
|
||||||
Вот все, что мне любовь готова дать.
|
Вот всё, что мне любовь готова дать.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Ария
|
Ария
|
||||||
@ -787,12 +787,12 @@ H.Purcell. Aria d-moll.
|
|||||||
|
|
||||||
Дом наш стоит,
|
Дом наш стоит,
|
||||||
Хмелем увит,
|
Хмелем увит,
|
||||||
В нем догорит
|
В нём догорит
|
||||||
День.
|
День.
|
||||||
|
|
||||||
Скрипка зовет,
|
Скрипка зовёт,
|
||||||
Песня плывет,
|
Песня плывёт,
|
||||||
Флейта поет
|
Флейта поёт
|
||||||
Нежно.
|
Нежно.
|
||||||
|
|
||||||
Сердце щемит,
|
Сердце щемит,
|
||||||
@ -829,10 +829,10 @@ H.Purcell. Aria d-moll.
|
|||||||
Высокая волна,
|
Высокая волна,
|
||||||
Та, что меня накрыла,
|
Та, что меня накрыла,
|
||||||
Хоть ей сто лет в обед,
|
Хоть ей сто лет в обед,
|
||||||
Пока еще сильна.
|
Пока ещё сильна.
|
||||||
Волны хлебнув сполна,
|
Волны хлебнув сполна,
|
||||||
Приду в себя бескрылой,
|
Приду в себя бескрылой,
|
||||||
Не то чтобы тебе,
|
Не то чтобы тебе –
|
||||||
Себе-то не нужна.
|
Себе-то не нужна.
|
||||||
|
|
||||||
Тайфун внутри не стих,
|
Тайфун внутри не стих,
|
||||||
@ -841,7 +841,7 @@ H.Purcell. Aria d-moll.
|
|||||||
Велят назад грести.
|
Велят назад грести.
|
||||||
Отвечу им — окстись,
|
Отвечу им — окстись,
|
||||||
Я повернуть не в силах,
|
Я повернуть не в силах,
|
||||||
Из слов "прости-прощай",
|
Из слов "прости-прощай"
|
||||||
Я выбрала "прости".
|
Я выбрала "прости".
|
||||||
|
|
||||||
Раскручена праща,
|
Раскручена праща,
|
||||||
@ -850,7 +850,7 @@ H.Purcell. Aria d-moll.
|
|||||||
Хоть ноги сбей, ища.
|
Хоть ноги сбей, ища.
|
||||||
Ты можешь обещать
|
Ты можешь обещать
|
||||||
Со мною быть в пучине,
|
Со мною быть в пучине,
|
||||||
Пока идет волна,
|
Пока идёт волна,
|
||||||
Не выбирать "прощай"?
|
Не выбирать "прощай"?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -858,13 +858,13 @@ H.Purcell. Aria d-moll.
|
|||||||
Cabaret. John Kander. Liza Minelli.
|
Cabaret. John Kander. Liza Minelli.
|
||||||
Так одиноко мне и непривычно,
|
Так одиноко мне и непривычно,
|
||||||
В пустыне очень пусто, что логично,
|
В пустыне очень пусто, что логично,
|
||||||
Ни джинна не найдешь, ни Аладдина,
|
Ни джинна не найдёшь, ни Аладдина,
|
||||||
И по ночам такая холодина.
|
И по ночам такая холодина.
|
||||||
|
|
||||||
Тебя я не забыла и, не скрою,
|
Тебя я не забыла, и не скрою,
|
||||||
Мерещится мне голос твой порою
|
Мерещится мне голос твой порою
|
||||||
В шуршанье змей и прочих злобных гадин -
|
В шуршанье змей и прочих злобных гадин –
|
||||||
Все так же тих, невнятен и нескладен.
|
Всё так же тих, невнятен и нескладен.
|
||||||
|
|
||||||
Под действием полуденного беса
|
Под действием полуденного беса
|
||||||
Я гибну от депрессии и стресса.
|
Я гибну от депрессии и стресса.
|
||||||
@ -882,26 +882,26 @@ Because all men are brothers. J.S.Bach. Peter, Paul&Mary.
|
|||||||
Рискуем без сомнения в открытости своей,
|
Рискуем без сомнения в открытости своей,
|
||||||
Но Крест и Воскресенье на свете всех сильней.
|
Но Крест и Воскресенье на свете всех сильней.
|
||||||
|
|
||||||
Поскольку все мы сестры, и Церковь — всем нам Мать,
|
Поскольку все мы сёстры, и Церковь — всем нам Мать,
|
||||||
Ножей и копий острых никак не избежать.
|
Ножей и копий острых никак не избежать.
|
||||||
Царит раздор повсюду, и сильный слабых ест.
|
Царит раздор повсюду, и сильный слабых ест.
|
||||||
Мы вместе только чудом, и это чудо — Крест.
|
Мы вместе только чудом, и это чудо — Крест.
|
||||||
|
|
||||||
Хотя все люди — братья, не знают, что творят.
|
Хотя все люди — братья, не знают, что творят.
|
||||||
Нас не убьют проклятья и не отравит яд,
|
Нас не убьют проклятья и не отравит яд,
|
||||||
Когда придет Спасенье, к которому мы шли,
|
Когда придёт Спасенье, к которому мы шли,
|
||||||
И весть о Воскресенье во все концы земли.
|
И весть о Воскресенье во все концы земли.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Все твои печали
|
Все твои печали
|
||||||
The Last Supper. Jesus Christ - Superstar. A.L.Webber
|
The Last Supper. Jesus Christ – Superstar. A.L.Webber
|
||||||
Все твои печали и невзгоды
|
Все твои печали и невзгоды
|
||||||
Тонут в кружке красного вина.
|
Тонут в кружке красного вина.
|
||||||
Плед и тишина против непогоды,
|
Плед и тишина против непогоды,
|
||||||
Ты на дождь долго смотришь из окна.
|
Ты на дождь долго смотришь из окна.
|
||||||
|
|
||||||
Мир снаружи стал неинтересен,
|
Мир снаружи стал неинтересен,
|
||||||
Все, что нужно, есть внутри тебя,
|
Всё, что нужно, есть внутри тебя,
|
||||||
Где слова моих колыбельных песен
|
Где слова моих колыбельных песен
|
||||||
Заглушаются звуками дождя.
|
Заглушаются звуками дождя.
|
||||||
|
|
||||||
@ -919,7 +919,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Не врут календари,
|
Не врут календари,
|
||||||
Что год почти что завершен
|
Что год почти что завершен
|
||||||
И новый на носу,
|
И новый на носу,
|
||||||
Но все, чем был так дорог он,
|
Но всё, чем был так дорог он,
|
||||||
Я в сердце унесу.
|
Я в сердце унесу.
|
||||||
|
|
||||||
Спокойных снов!
|
Спокойных снов!
|
||||||
@ -936,12 +936,12 @@ Auld lang Syne
|
|||||||
Спокойной ночи, старина,
|
Спокойной ночи, старина,
|
||||||
Я шлю тебе поклон.
|
Я шлю тебе поклон.
|
||||||
Пускай покой и тишина
|
Пускай покой и тишина
|
||||||
Хранит твой сладкий сон.
|
Хранят твой сладкий сон.
|
||||||
|
|
||||||
Спокойной ночи, милый друг,
|
Спокойной ночи, милый друг,
|
||||||
Хоть не видать Луны,
|
Хоть не видать Луны,
|
||||||
Пусть будет мирной ночь вокруг
|
Пусть будет мирной ночь вокруг
|
||||||
И радостными сны.
|
И радостными – сны.
|
||||||
|
|
||||||
Пусть ветер будет за рекой,
|
Пусть ветер будет за рекой,
|
||||||
Стук капель по трубе,
|
Стук капель по трубе,
|
||||||
@ -954,7 +954,7 @@ Les portes de Paris. Gringoire. Notre-Dame de Paris.
|
|||||||
Умчался вечер прочь,
|
Умчался вечер прочь,
|
||||||
настала ночь, и фонари,
|
настала ночь, и фонари,
|
||||||
как свет ночной зари,
|
как свет ночной зари,
|
||||||
раскрыли желтые в горох глаза свои.
|
раскрыли жёлтые в горох глаза свои.
|
||||||
|
|
||||||
Одни горят огни,
|
Одни горят огни,
|
||||||
в глаза твои навстречу им
|
в глаза твои навстречу им
|
||||||
@ -967,11 +967,11 @@ Les portes de Paris. Gringoire. Notre-Dame de Paris.
|
|||||||
пора, хотим ли, не хотим, расстаться спать.
|
пора, хотим ли, не хотим, расстаться спать.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Обратный отсчет
|
Обратный отсчёт
|
||||||
Я теряю тебя. Сурганова.
|
Я теряю тебя. Сурганова.
|
||||||
Год уходит, и начат обратный отчет,
|
Год уходит, и начат обратный отсчёт,
|
||||||
Я не знаю, на что я могу опереться.
|
Я не знаю, на что я могу опереться.
|
||||||
Я боюсь не успеть, все, что можно еще,
|
Я боюсь не успеть всё, что можно ещё,
|
||||||
Не допеть, не додумать и не наглядеться.
|
Не допеть, не додумать и не наглядеться.
|
||||||
|
|
||||||
Я боюсь опоздать, я боюсь не спешить,
|
Я боюсь опоздать, я боюсь не спешить,
|
||||||
@ -979,7 +979,7 @@ Les portes de Paris. Gringoire. Notre-Dame de Paris.
|
|||||||
Я промедлить боюсь, я боюсь отложить
|
Я промедлить боюсь, я боюсь отложить
|
||||||
И с тобой одним воздухом не надышаться.
|
И с тобой одним воздухом не надышаться.
|
||||||
|
|
||||||
Я не вижу, как трется о ножницы нить,
|
Я не вижу, как трётся о ножницы нить,
|
||||||
Я боюсь упустить даже самую малость,
|
Я боюсь упустить даже самую малость,
|
||||||
Я боюсь перестать, я боюсь разлюбить,
|
Я боюсь перестать, я боюсь разлюбить,
|
||||||
Я не знаю, на сколько тебя мне осталось.
|
Я не знаю, на сколько тебя мне осталось.
|
||||||
@ -987,15 +987,15 @@ Les portes de Paris. Gringoire. Notre-Dame de Paris.
|
|||||||
|
|
||||||
Твой выбор
|
Твой выбор
|
||||||
A Game of Thrones. The Rains of Castamere. R.Djawadi
|
A Game of Thrones. The Rains of Castamere. R.Djawadi
|
||||||
А кто она, что я должна,
|
А кто она, что я должна
|
||||||
Ее у нас терпеть?
|
Её у нас терпеть?
|
||||||
В тебя она так влюблена
|
В тебя она так влюблена
|
||||||
И смеет так смотреть!
|
И смеет так смотреть!
|
||||||
|
|
||||||
А ты так слаб, ты человек,
|
А ты так слаб, ты человек,
|
||||||
В глазах ее огонь,
|
В глазах её – огонь,
|
||||||
Прошу забудь ее навек,
|
Прошу, забудь её навек,
|
||||||
Ее даров не тронь.
|
Её даров не тронь.
|
||||||
|
|
||||||
Твой выбор: я или она —
|
Твой выбор: я или она —
|
||||||
Молчаньем был ответ.
|
Молчаньем был ответ.
|
||||||
@ -1007,12 +1007,12 @@ A Game of Thrones. The Rains of Castamere. R.Djawadi
|
|||||||
А кто ты сам, что я должна
|
А кто ты сам, что я должна
|
||||||
Любви твоей просить?
|
Любви твоей просить?
|
||||||
Не солнце ты и не луна,
|
Не солнце ты и не луна,
|
||||||
Мне есть кому светить.
|
Мне есть, кому светить.
|
||||||
|
|
||||||
Ты тоже слаб, ты человек,
|
Ты тоже слаб, ты человек,
|
||||||
Пусть холоден, как лед.
|
Пусть холоден, как лёд.
|
||||||
Пройдут дожди и ляжет снег,
|
Пройдут дожди, и ляжет снег,
|
||||||
Зима тепло убьет.
|
Зима тепло убьёт.
|
||||||
|
|
||||||
Твой выбор: я или она —
|
Твой выбор: я или она —
|
||||||
Молчаньем был ответ.
|
Молчаньем был ответ.
|
||||||
@ -1024,14 +1024,14 @@ A Game of Thrones. The Rains of Castamere. R.Djawadi
|
|||||||
|
|
||||||
До встречи!
|
До встречи!
|
||||||
Marie Laforet. Manchester et Liverpool
|
Marie Laforet. Manchester et Liverpool
|
||||||
Третьи сутки напролет
|
Третьи сутки напролёт
|
||||||
Закрыто небо проливным дождем.
|
Закрыто небо проливным дождём.
|
||||||
Объявили чей-то взлет,
|
Объявили чей-то взлёт,
|
||||||
И твой совсем недолго ждать.
|
И твой совсем недолго ждать.
|
||||||
|
|
||||||
Очень скоро в свой черед
|
Очень скоро в свой черёд
|
||||||
Пойдешь наверх по трапу под зонтом.
|
Пойдёшь наверх по трапу под зонтом.
|
||||||
Ждет тебя твой самолет
|
Ждёт тебя твой самолёт
|
||||||
К теплу и счастью улетать.
|
К теплу и счастью улетать.
|
||||||
|
|
||||||
До встречи! До встречи!
|
До встречи! До встречи!
|
||||||
@ -1042,11 +1042,11 @@ Marie Laforet. Manchester et Liverpool
|
|||||||
|
|
||||||
Вписаны судьбой в кроссворд
|
Вписаны судьбой в кроссворд
|
||||||
Разлука, осень, ливень и тоска,
|
Разлука, осень, ливень и тоска,
|
||||||
Ждет тебя морской курорт,
|
Ждёт тебя морской курорт,
|
||||||
Укрытый пеленой дождя.
|
Укрытый пеленой дождя.
|
||||||
|
|
||||||
Лето ты забрал на борт,
|
Лето ты забрал на борт,
|
||||||
Тепло увез с собой за облака.
|
Тепло увёз с собой за облака.
|
||||||
Опустел аэропорт
|
Опустел аэропорт
|
||||||
И этот город без тебя.
|
И этот город без тебя.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1059,32 +1059,32 @@ Marie Laforet. Manchester et Liverpool
|
|||||||
|
|
||||||
Когда в Сантьяго идет дождь
|
Когда в Сантьяго идет дождь
|
||||||
Astor Piazzolla. Llueve sobre Santiago
|
Astor Piazzolla. Llueve sobre Santiago
|
||||||
Когда в Сантьяго идет дождь
|
Когда в Сантьяго идёт дождь
|
||||||
И над Испанией безоблачное небо,
|
И над Испанией – безоблачное небо,
|
||||||
|
|
||||||
Я люблю тебя, и кажется, что это неотменимо.
|
Я люблю тебя, и кажется, что это неотменимо.
|
||||||
Какие бы перевороты не совершались в моей судьбе,
|
Какие бы перевороты ни совершались в моей судьбе,
|
||||||
Кто бы ни пришел к власти в моей жизни,
|
Кто бы ни пришёл к власти в моей жизни,
|
||||||
Я люблю тебя - и с этим ничего не поделать,
|
Я люблю тебя – и с этим ничего не поделать,
|
||||||
|
|
||||||
Когда в Сантьяго идет дождь
|
Когда в Сантьяго идёт дождь
|
||||||
И над Испанией безоблачное небо,
|
И над Испанией – безоблачное небо,
|
||||||
|
|
||||||
Я могу забыть твое имя,
|
Я могу забыть твоё имя,
|
||||||
Ты можешь измениться так, что тебя будет не узнать,
|
Ты можешь измениться так, что тебя будет не узнать,
|
||||||
Я встречу, возможно, еще не одну любовь.
|
Я встречу, возможно, ещё не одну любовь.
|
||||||
Но ты будешь только сильнее волновать мое сердце,
|
Но ты будешь только сильнее волновать моё сердце,
|
||||||
|
|
||||||
Когда в Сантьяго идет дождь
|
Когда в Сантьяго идёт дождь
|
||||||
И над Испанией безоблачное небо,
|
И над Испанией – безоблачное небо,
|
||||||
|
|
||||||
Ты можешь умереть, я умру еще раньше,
|
Ты можешь умереть, я умру ещё раньше,
|
||||||
Но это не так важно.
|
Но это не так важно.
|
||||||
Я буду любить тебя и тогда,
|
Я буду любить тебя и тогда,
|
||||||
Когда от нас ничего не останется,
|
Когда от нас ничего не останется,
|
||||||
|
|
||||||
Когда в Сантьяго будет дождь
|
Когда в Сантьяго будет дождь
|
||||||
И над Испанией безоблачное небо.
|
И над Испанией – безоблачное небо.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Ускользаешь...
|
Ускользаешь...
|
||||||
@ -1095,9 +1095,9 @@ Even in death. Evanescence. Эми Ли
|
|||||||
Почему я должен верить, что ты ушла?
|
Почему я должен верить, что ты ушла?
|
||||||
|
|
||||||
Шелковая ткань твоих губ
|
Шелковая ткань твоих губ
|
||||||
Насквозь проходит мое сердце.
|
Насквозь проходит моё сердце.
|
||||||
Я продолжаю сходить по тебе с ума.
|
Я продолжаю сходить по тебе с ума.
|
||||||
Чего еще ты ждешь от меня?
|
Чего ещё ты ждешь от меня?
|
||||||
|
|
||||||
Я смеюсь, собирая в букет анемоны.
|
Я смеюсь, собирая в букет анемоны.
|
||||||
Они не знают, что ты не можешь меня оставить.
|
Они не знают, что ты не можешь меня оставить.
|
||||||
@ -1110,15 +1110,15 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Спокойных снов!
|
Спокойных снов!
|
||||||
Хотя горит на кухне свет.
|
Хотя горит на кухне свет.
|
||||||
Спокойных снов!
|
Спокойных снов!
|
||||||
К себе ушел сосед.
|
К себе ушёл сосед.
|
||||||
|
|
||||||
И ты ложись и позабудь
|
И ты ложись и позабудь
|
||||||
о том, что было днем,
|
о том, что было днём,
|
||||||
О том, что мы когда-нибудь
|
О том, что мы когда-нибудь
|
||||||
останемся вдвоем.
|
останемся вдвоём.
|
||||||
|
|
||||||
Спокойных снов!
|
Спокойных снов!
|
||||||
Хотя еще не выпит чай.
|
Хотя ещё не выпит чай.
|
||||||
Спокойных снов!
|
Спокойных снов!
|
||||||
Сто раз скажу тебе — прощай.
|
Сто раз скажу тебе — прощай.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1132,7 +1132,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
||||||
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
||||||
В ночи идет он один, ты днем сидишь тут одна.
|
В ночи идёт он один, ты днём сидишь тут одна.
|
||||||
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
||||||
|
|
||||||
Тебя уже не спасти, об этом все говорят,
|
Тебя уже не спасти, об этом все говорят,
|
||||||
@ -1142,17 +1142,17 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
||||||
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
||||||
В ночи идет он один, ты днем сидишь тут одна.
|
В ночи идёт он один, ты днём сидишь тут одна.
|
||||||
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
||||||
|
|
||||||
На небе молнии взрыв, на кухне выключен газ,
|
На небе молнии взрыв, на кухне выключен газ,
|
||||||
Копытом высек искру конь вдохновений Пегас.
|
Копытом высек искру конь вдохновений – Пегас.
|
||||||
Закатом крылья горят, за ливнем скрыта луна,
|
Закатом крылья горят, за ливнем скрыта луна,
|
||||||
Он очень нужен тебе, а ты пока не нужна.
|
Он очень нужен тебе, а ты пока не нужна.
|
||||||
|
|
||||||
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
Тебя уже не спасти, тебе уже не помочь,
|
||||||
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
Он там идет вдоль домов, и там владычица — ночь,
|
||||||
В ночи идет он один, ты днем сидишь тут одна.
|
В ночи идёт он один, ты днём сидишь тут одна.
|
||||||
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
Вокруг тебя белый шум, вокруг него тишина.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1161,7 +1161,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Горит фонарь, внизу в округе тишь,
|
Горит фонарь, внизу в округе тишь,
|
||||||
Земля висит в пространстве без опоры.
|
Земля висит в пространстве без опоры.
|
||||||
Ты век усталых не задернул шторы,
|
Ты век усталых не задернул шторы,
|
||||||
В глухую полночь все еще не спишь.
|
В глухую полночь всё ещё не спишь.
|
||||||
|
|
||||||
Огромна ночь, как будто ты малыш,
|
Огромна ночь, как будто ты малыш,
|
||||||
Играет ветер тенью на побелке.
|
Играет ветер тенью на побелке.
|
||||||
@ -1190,8 +1190,8 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Будут сны снежком пушистым,
|
Будут сны снежком пушистым,
|
||||||
Белой сладкой ватой.
|
Белой сладкой ватой.
|
||||||
Будет ветер дуть бесцельно,
|
Будет ветер дуть бесцельно,
|
||||||
Ворошить потемки.
|
Ворошить потёмки.
|
||||||
Будет ночь да колыбельной
|
Будет ночь – да колыбельной
|
||||||
Песни голос тонкий.
|
Песни голос тонкий.
|
||||||
|
|
||||||
Будут ночью выть метели
|
Будут ночью выть метели
|
||||||
@ -1207,12 +1207,12 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Милый друг
|
Милый друг
|
||||||
|
|
||||||
Милый друг, моя отрада —
|
Милый друг, моя отрада —
|
||||||
Быть с тобой, с тобою рядом
|
Быть с тобой, с тобою рядом.
|
||||||
В сне ночном
|
В сне ночном
|
||||||
Печалюсь только об одном:
|
Печалюсь только об одном:
|
||||||
|
|
||||||
Вдруг меня ты позабудешь,
|
Вдруг меня ты позабудешь,
|
||||||
Вдруг со мной уже не будешь
|
Вдруг со мной уже не будешь.
|
||||||
Мимо вдруг
|
Мимо вдруг
|
||||||
Пройдешь однажды,
|
Пройдешь однажды,
|
||||||
Милый друг.
|
Милый друг.
|
||||||
@ -1264,14 +1264,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Маятник Фуко
|
Маятник Фуко
|
||||||
|
|
||||||
Я просыпаюсь в ужасе: "За что бы
|
Я просыпаюсь в ужасе: "За что бы
|
||||||
Мне эта казнь, чем я так виновата?",
|
Мне эта казнь, чем я так виновата?", –
|
||||||
Когда приснится мне, что ржавой скобой
|
Когда приснится мне, что ржавой скобой
|
||||||
Меня к тебе приковывает фатум.
|
Меня к тебе приковывает фатум.
|
||||||
|
|
||||||
Бессонницей томлюсь, душевной жаждой,
|
Бессонницей томлюсь, душевной жаждой,
|
||||||
Отчаянно твои хватаю руки,
|
Отчаянно твои хватаю руки,
|
||||||
Когда на ум приходит, что однажды
|
Когда на ум приходит, что однажды
|
||||||
Наступит время подлинной разлуки,
|
Наступит время подлинной разлуки
|
||||||
|
|
||||||
И вряд ли ты в ней будешь безутешен.
|
И вряд ли ты в ней будешь безутешен.
|
||||||
Так маятник меняет положенье
|
Так маятник меняет положенье
|
||||||
@ -1286,10 +1286,10 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Я делаюсь безумный и больной,
|
Я делаюсь безумный и больной,
|
||||||
Когда весь мир, что стал тобой одной,
|
Когда весь мир, что стал тобой одной,
|
||||||
Внезапно оглушает тишиной,
|
Внезапно оглушает тишиной
|
||||||
И отзвук каблуков твоих стихает,
|
И отзвук каблуков твоих стихает,
|
||||||
|
|
||||||
И я не знаю, ты еще со мной?
|
И я не знаю, ты ещё со мной?
|
||||||
Когда шагов не слышно за спиной,
|
Когда шагов не слышно за спиной,
|
||||||
Мной страх овладевает неземной,
|
Мной страх овладевает неземной,
|
||||||
И паника у сердца полыхает.
|
И паника у сердца полыхает.
|
||||||
@ -1300,14 +1300,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Лишь флейта наполняет эту тишь,
|
Лишь флейта наполняет эту тишь,
|
||||||
В которой может крыться что угодно,
|
В которой может крыться что угодно,
|
||||||
В которой, если есть ты, то молчишь.
|
В которой если есть ты, то молчишь.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Так странно о тебе не вспоминать
|
Так странно о тебе не вспоминать
|
||||||
|
|
||||||
Так странно о тебе не вспоминать
|
Так странно о тебе не вспоминать
|
||||||
Совсем-совсем само собою как-то,
|
Совсем-совсем само собою как-то,
|
||||||
Когда с тебя как будто бы с затакта
|
Когда с тебя, как будто бы с затакта,
|
||||||
Я каждый вдох привыкла начинать.
|
Я каждый вдох привыкла начинать.
|
||||||
|
|
||||||
Не верится, что я легко смогла,
|
Не верится, что я легко смогла,
|
||||||
@ -1320,8 +1320,8 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Как то бывает у обычных женщин,
|
Как то бывает у обычных женщин,
|
||||||
|
|
||||||
Привязанность к тебе и нежность знать
|
Привязанность к тебе и нежность знать
|
||||||
И все же о тебе не вспоминать —
|
И всё же о тебе не вспоминать
|
||||||
Минуты две, наверное, не меньше!
|
Минуты две, наверное – не меньше!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Те клятвы, что даны на берегу
|
Те клятвы, что даны на берегу
|
||||||
@ -1341,14 +1341,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Мне будущее лампочкой мигает.
|
Мне будущее лампочкой мигает.
|
||||||
|
|
||||||
Но я как заклинание твержу
|
Но я как заклинание твержу
|
||||||
Твой текст: как что изменится — скажу,
|
Твой текст: как что изменится — скажу
|
||||||
И по воде отчаянно шагаю.
|
И по воде отчаянно шагаю.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Парадокс
|
Парадокс
|
||||||
|
|
||||||
Ты стал чужим, иных влияний полог
|
Ты стал чужим, иных влияний полог
|
||||||
Лег на лицо, меняя жизнь твою.
|
Лёг на лицо, меняя жизнь твою.
|
||||||
Ты в переписке так же мил и колок.
|
Ты в переписке так же мил и колок.
|
||||||
Смотрю в глаза и — и не узнаю.
|
Смотрю в глаза и — и не узнаю.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1380,7 +1380,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Так хочется исчезнуть, но нельзя.
|
Так хочется исчезнуть, но нельзя.
|
||||||
Уходит солнце, ветер дует косо,
|
Уходит солнце, ветер дует косо,
|
||||||
И листья все желтее на просвет.
|
И листья всё желтее на просвет.
|
||||||
|
|
||||||
Осенней грустью сумерки сквозят.
|
Осенней грустью сумерки сквозят.
|
||||||
И некуда укрыться от вопроса:
|
И некуда укрыться от вопроса:
|
||||||
@ -1391,7 +1391,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Пора идти смывать постылый грим
|
Пора идти смывать постылый грим
|
||||||
Веселья и притворного задора.
|
Веселья и притворного задора.
|
||||||
Какую чушь несем мы без разбора!
|
Какую чушь несём мы без разбора!
|
||||||
Мы влюблены в тебя, вот и дурим.
|
Мы влюблены в тебя, вот и дурим.
|
||||||
|
|
||||||
Пусть ты уже давно стал нечужим,
|
Пусть ты уже давно стал нечужим,
|
||||||
@ -1422,9 +1422,9 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
И если сердце схватит морок сладкий,
|
И если сердце схватит морок сладкий,
|
||||||
Мир положить на лоб, как в лихорадке
|
Мир положить на лоб, как в лихорадке
|
||||||
Больному лед заботливо кладут.
|
Больному лёд заботливо кладут.
|
||||||
|
|
||||||
Но и сквозь лед, забыв, как это сложно,
|
Но и сквозь лёд, забыв, как это сложно,
|
||||||
Поверить: невозможное — возможно,
|
Поверить: невозможное — возможно,
|
||||||
Совсем чуть-чуть, на несколько минут.
|
Совсем чуть-чуть, на несколько минут.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1452,15 +1452,15 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Самайн
|
Самайн
|
||||||
|
|
||||||
Уже Самайном пропитались дни,
|
Уже Самайном пропитались дни
|
||||||
Немногие оставшиеся с лета.
|
Немногие, оставшиеся с лета.
|
||||||
Под утро стынут кисти и ступни,
|
Под утро стынут кисти и ступни
|
||||||
И невозможно выйти без жилета.
|
И невозможно выйти без жилета.
|
||||||
|
|
||||||
Мечта о потеплении сродни
|
Мечта о потеплении сродни
|
||||||
Добытому у ведьмы амулету:
|
Добытому у ведьмы амулету:
|
||||||
Я не люблю досужей болтовни,
|
Я не люблю досужей болтовни,
|
||||||
А все-таки сомненье тлеет где-то.
|
А всё-таки сомненье тлеет где-то.
|
||||||
|
|
||||||
О маятник времен, назад качни,
|
О маятник времен, назад качни,
|
||||||
К весне, к апрелю, к юности, к рассвету!
|
К весне, к апрелю, к юности, к рассвету!
|
||||||
@ -1476,10 +1476,10 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Я не решусь взглянуть тебе в глаза,
|
Я не решусь взглянуть тебе в глаза,
|
||||||
Но не смотреть я не решусь вернее.
|
Но не смотреть я не решусь вернее.
|
||||||
Боюсь тебе чего-то не сказать,
|
Боюсь тебе чего-то не сказать,
|
||||||
Сказать тебе — боюсь еще сильнее.
|
Сказать тебе — боюсь ещё сильнее.
|
||||||
|
|
||||||
Я жду, что неминуемо гроза
|
Я жду, что неминуемо гроза
|
||||||
Придет сюда, и небо потемнеет.
|
Придёт сюда и небо потемнеет.
|
||||||
Отказывают мозг и тормоза,
|
Отказывают мозг и тормоза,
|
||||||
И воля безнадежно цепенеет.
|
И воля безнадежно цепенеет.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1489,14 +1489,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Задором закрывая амбразуру,
|
Задором закрывая амбразуру,
|
||||||
Я подбираю тщательно слова.
|
Я подбираю тщательно слова.
|
||||||
|
|
||||||
Но кое-что прорвется сквозь цензуру,
|
Но кое-что прорвётся сквозь цензуру,
|
||||||
И без контакта вспыхнут вещества.
|
И без контакта вспыхнут вещества.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Штормит
|
Штормит
|
||||||
|
|
||||||
Штормит коралловую аркаду
|
Штормит коралловую аркаду
|
||||||
Струей лазури и мглы, покуда
|
Струёй лазури и мглы, покуда
|
||||||
Крылом упрямая барракуда
|
Крылом упрямая барракуда
|
||||||
Штурмует пенную баррикаду.
|
Штурмует пенную баррикаду.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1506,12 +1506,12 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Песка нетронутые тетради.
|
Песка нетронутые тетради.
|
||||||
|
|
||||||
И сумрак ночи расправит плечи,
|
И сумрак ночи расправит плечи,
|
||||||
И звезды на небе воцарятся,
|
И звёзды на небе воцарятся,
|
||||||
И будет утро, и будет вечер,
|
И будет утро, и будет вечер,
|
||||||
|
|
||||||
Ослабнут волны, утихнет ветер,
|
Ослабнут волны, утихнет ветер,
|
||||||
Гравюрным росчерком серебрятся
|
Гравюрным росчерком серебрятся
|
||||||
Рыбешек ребрышки в лунном свете.
|
Рыбёшек рёбрышки в лунном свете.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
ЮГО-ВОСТОК
|
ЮГО-ВОСТОК
|
||||||
@ -1519,7 +1519,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Айва и пион
|
Айва и пион
|
||||||
|
|
||||||
О! Там, где скоро
|
О! Там, где скоро
|
||||||
отцветет моя айва —
|
отцветёт моя айва —
|
||||||
бутон пиона.
|
бутон пиона.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1533,7 +1533,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Ваза
|
Ваза
|
||||||
|
|
||||||
Пустая ваза.
|
Пустая ваза.
|
||||||
Еще не срезан цветок,
|
Ещё не срезан цветок,
|
||||||
Бабочка жива.
|
Бабочка жива.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1598,7 +1598,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Мороз и солнце.
|
Мороз и солнце.
|
||||||
Слова мерзнут на губах.
|
Слова мёрзнут на губах.
|
||||||
Доброе утро!
|
Доброе утро!
|
||||||
|
|
||||||
Доброе утро!
|
Доброе утро!
|
||||||
@ -1612,7 +1612,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Какая метель!
|
Какая метель!
|
||||||
Жаль, тебя не разглядеть
|
Жаль, тебя не разглядеть
|
||||||
за снегопадом.
|
За снегопадом.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Свежевыпавший
|
Свежевыпавший
|
||||||
@ -1620,7 +1620,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Доброе утро!
|
Доброе утро!
|
||||||
|
|
||||||
Пусть растаял снег —
|
Пусть растаял снег —
|
||||||
Не грусти! Еще много
|
Не грусти! Ещё много
|
||||||
Будет в жизни зим!
|
Будет в жизни зим!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1631,7 +1631,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Доброе утро!
|
Доброе утро!
|
||||||
Как прекрасен снег в его
|
Как прекрасен снег в его
|
||||||
Мимолетности,
|
Мимолётности,
|
||||||
Когда он тихо тает,
|
Когда он тихо тает,
|
||||||
До нас не долетая.
|
До нас не долетая.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1653,12 +1653,12 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
ты ты
|
ты ты
|
||||||
|
|
||||||
по клаве пальчики топочут
|
по клаве пальчики топочут
|
||||||
не разберешь кто мышь кто кот
|
не разберёшь кто мышь кто кот
|
||||||
сердечко ставлю доброй ночи
|
сердечко ставлю доброй ночи
|
||||||
твой ход
|
твой ход
|
||||||
|
|
||||||
мне пониманье и не снится
|
мне пониманье и не снится
|
||||||
но глянуть все же разреши
|
но глянуть всё же разреши
|
||||||
что в черном ящике хранится
|
что в черном ящике хранится
|
||||||
души
|
души
|
||||||
|
|
||||||
@ -1667,7 +1667,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Может, к радости в час этот мне суждена
|
Может, к радости в час этот мне суждена
|
||||||
Пустота, одиночество и тишина.
|
Пустота, одиночество и тишина.
|
||||||
Усладить ими душу и пить не спеша
|
Усладить ими душу и пить не спеша,
|
||||||
Как коньяк, если нет молодого вина.
|
Как коньяк, если нет молодого вина.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1685,23 +1685,23 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
1.
|
1.
|
||||||
Виктор бежал по вечернему парку.
|
Виктор бежал по вечернему парку.
|
||||||
Ему было жарко. И мокро.
|
Ему было жарко. И мокро.
|
||||||
Шел дождь.
|
Шёл дождь.
|
||||||
Виктор перешел на шаг.
|
Виктор перешёл на шаг.
|
||||||
Он промок насквозь.
|
Он промок насквозь.
|
||||||
Нога оступилась, мысли
|
Нога оступилась, мысли
|
||||||
Бежали врозь с дорожкой.
|
Бежали врозь с дорожкой.
|
||||||
- Сяду, передохну,
|
– Сяду, передохну,
|
||||||
Немного, совсем чуть-чуть,
|
Немного, совсем чуть-чуть,
|
||||||
Немножко, отдышусь и все.
|
Немножко, отдышусь и всё.
|
||||||
Виктор плюхнулся на скамейку.
|
Виктор плюхнулся на скамейку.
|
||||||
Нет, я колонку больше не потяну.
|
Нет, я колонку больше не потяну.
|
||||||
Уволюсь к чертовой бабушке.
|
Уволюсь к чёртовой бабушке.
|
||||||
Только, что скажет Люська?
|
Только что скажет Люська?
|
||||||
Плакать будет, что еще, уй-йю.
|
Плакать будет, что ещё, уй-йю.
|
||||||
Как ей втолкуешь, что нет у меня данных?
|
Как ей втолкуешь, что нет у меня данных?
|
||||||
Приходится носом пропахивать колею,
|
Приходится носом пропахивать колею,
|
||||||
И хорошо, если камень не встретится.
|
И хорошо, если камень не встретится.
|
||||||
Люська, он не взлетит, как бы я не хотел,
|
Люська, он не взлетит, как бы я ни хотел,
|
||||||
Я любую статью вытаскиваю, как репку
|
Я любую статью вытаскиваю, как репку
|
||||||
Экскаватором на комариной тяге,
|
Экскаватором на комариной тяге,
|
||||||
Душа не привыкнет к бумаге,
|
Душа не привыкнет к бумаге,
|
||||||
@ -1744,11 +1744,11 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Высокой винной бутылки.
|
Высокой винной бутылки.
|
||||||
Виктор почувствовал,
|
Виктор почувствовал,
|
||||||
Что ему больше не нужен труд,
|
Что ему больше не нужен труд,
|
||||||
Что все дается с одного порыва.
|
Что всё даётся с одного порыва.
|
||||||
Хочешь кисть — бери,
|
Хочешь кисть — бери,
|
||||||
Рука пойдет, куда скажет мозг.
|
Рука пойдёт, куда скажет мозг.
|
||||||
|
|
||||||
Не надо мучиться, терпеливо,
|
Не надо мучиться, терпеливо
|
||||||
Выпиливать колею
|
Выпиливать колею
|
||||||
На камне моторных связей,
|
На камне моторных связей,
|
||||||
Не надо усилий, не будет
|
Не надо усилий, не будет
|
||||||
@ -1784,15 +1784,15 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
4.
|
4.
|
||||||
Пудель коротко гавкнул над ухом.
|
Пудель коротко гавкнул над ухом.
|
||||||
Виктор открыл глаза.
|
Виктор открыл глаза.
|
||||||
Все с Вами в порядке?
|
Всё с Вами в порядке?
|
||||||
Вы поскользнулись — лед, а не плитка
|
Вы поскользнулись — лёд, а не плитка
|
||||||
В дождь, должна Вам сказать!
|
В дождь, должна Вам сказать!
|
||||||
Виктор почувствовал боль,
|
Виктор почувствовал боль,
|
||||||
Руку Вам дать?
|
Руку Вам дать?
|
||||||
Благословенную боль,
|
Благословенную боль,
|
||||||
Почву, развязанную кроссовку,
|
Почву, развязанную кроссовку,
|
||||||
Капли с волос на лицо,
|
Капли с волос на лицо,
|
||||||
Ссадину и кольцо,
|
Ссадину и кольцо
|
||||||
Прямо над содранной кожей.
|
Прямо над содранной кожей.
|
||||||
Господи, Господи Боже,
|
Господи, Господи Боже,
|
||||||
Как хорошо!
|
Как хорошо!
|
||||||
@ -1815,32 +1815,32 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Меж лиственниц и лип, средь камня и гранита
|
Меж лиственниц и лип, средь камня и гранита
|
||||||
Проходишь мимо ты в урочный день и час.
|
Проходишь мимо ты в урочный день и час.
|
||||||
Меня как будто нет, но слишком нарочито
|
Меня как будто нет, но слишком нарочито
|
||||||
Ты на лицо мое не подымаешь глаз.
|
Ты на лицо моё не подымаешь глаз.
|
||||||
|
|
||||||
Меж сосен и дубов по спутанным тропинкам
|
Меж сосен и дубов по спутанным тропинкам
|
||||||
Ты юбкой шелестишь вдоль склепов и гробниц.
|
Ты юбкой шелестишь вдоль склепов и гробниц.
|
||||||
Спускаешь тихо с рук все, что несла к поминкам
|
Спускаешь тихо с рук всё, что несла к поминкам
|
||||||
И падаешь в траву, распростираясь ниц.
|
И падаешь в траву, распростираясь ниц.
|
||||||
|
|
||||||
Меня не видишь ты, меня не хочешь видеть,
|
Меня не видишь ты, меня не хочешь видеть,
|
||||||
Со мной ни слова ты не молвила с тех пор,
|
Со мной ни слова ты не молвила с тех пор,
|
||||||
Как начала меня всем сердцем ненавидеть -
|
Как начала меня всем сердцем ненавидеть –
|
||||||
Мой вид, мой слог, мой шаг, мой голос, облик, взор.
|
Мой вид, мой слог, мой шаг, мой голос, облик, взор.
|
||||||
|
|
||||||
Меня не слышишь ты и не желаешь слышать.
|
Меня не слышишь ты и не желаешь слышать.
|
||||||
К тебе не подойти и под руку не взять.
|
К тебе не подойти и под руку не взять.
|
||||||
Но тайно ото всех крадусь я серой мышью,
|
Но тайно ото всех крадусь я серой мышью
|
||||||
Цветы моей души одной тебе отдать.
|
Цветы моей души одной тебе отдать.
|
||||||
|
|
||||||
Вот, глянь же, из земли ростки к тебе стремятся
|
Вот, глянь же, из земли ростки к тебе стремятся
|
||||||
Заветную черту забвенья перейти,
|
Заветную черту забвенья перейти,
|
||||||
Из мрачной глубины смогли к тебе подняться
|
Из мрачной глубины смогли к тебе подняться,
|
||||||
И для тебя, мой друг, и пахнуть, и цвести.
|
И для тебя, мой друг, и пахнуть, и цвести.
|
||||||
|
|
||||||
Но нет пощады мне, мне нет к тебе возврата,
|
Но нет пощады мне, мне нет к тебе возврата,
|
||||||
Я пригвожден стыдом, отчаяньем убит.
|
Я пригвождён стыдом, отчаяньем убит.
|
||||||
Меня убила ты, одна ты виновата,
|
Меня убила ты, одна ты виновата,
|
||||||
Что между нами лег презрения гранит.
|
Что между нами лёг презрения гранит.
|
||||||
|
|
||||||
А лилии цветут на горе или радость.
|
А лилии цветут на горе или радость.
|
||||||
Прижми же их к груди и сердце оживи.
|
Прижми же их к груди и сердце оживи.
|
||||||
@ -1852,7 +1852,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Прекраснее нашей земли не найти,
|
Прекраснее нашей земли не найти,
|
||||||
Да краше и нет ничего.
|
Да краше и нет ничего.
|
||||||
Тут все расцветает, что может цвести,
|
Тут всё расцветает, что может цвести,
|
||||||
А люди прекрасней всего.
|
А люди прекрасней всего.
|
||||||
|
|
||||||
Девы в сиянии юной весны,
|
Девы в сиянии юной весны,
|
||||||
@ -1861,9 +1861,9 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Мудрость присуща мужам.
|
Мудрость присуща мужам.
|
||||||
|
|
||||||
Если взволнует красавица кровь,
|
Если взволнует красавица кровь,
|
||||||
Сердце горит и поет,
|
Сердце горит и поёт,
|
||||||
Можно без слов рассказать про любовь,
|
Можно без слов рассказать про любовь,
|
||||||
Любящий молча поймет.
|
Любящий молча поймёт.
|
||||||
|
|
||||||
Если душа не откликнется вдруг,
|
Если душа не откликнется вдруг,
|
||||||
Будет холодной она,
|
Будет холодной она,
|
||||||
@ -1879,9 +1879,9 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Достойна, чтоб песни ей петь,
|
Достойна, чтоб песни ей петь,
|
||||||
С огненным взором, как ангел в раю,
|
С огненным взором, как ангел в раю,
|
||||||
Волосы — тонкая медь.
|
Волосы — тонкая медь.
|
||||||
Голос ее не забыт и сейчас,
|
Голос её не забыт и сейчас,
|
||||||
Струн озорной перезвон,
|
Струн озорной перезвон,
|
||||||
Ласковый свет переменчивых глаз -
|
Ласковый свет переменчивых глаз –
|
||||||
Оникс, агат, халцедон.
|
Оникс, агат, халцедон.
|
||||||
|
|
||||||
Путники в наших лесах говорят:
|
Путники в наших лесах говорят:
|
||||||
@ -1913,11 +1913,11 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Что может быть лучше родимой земли,
|
Что может быть лучше родимой земли,
|
||||||
Когда ты тоскою ведом?
|
Когда ты тоскою ведом?
|
||||||
Внезапно свой край узнавать издали,
|
Внезапно свой край узнавать издали,
|
||||||
Дубраву и поле, и дом.
|
Дубраву, и поле, и дом.
|
||||||
|
|
||||||
Обычая принц не посмел не принять,
|
Обычая принц не посмел не принять,
|
||||||
Но внес он поправку одну.
|
Но внес он поправку одну.
|
||||||
Отказ получив, не пошел воевать,
|
Отказ получив, не пошёл воевать,
|
||||||
Он с девой затеял войну:
|
Он с девой затеял войну:
|
||||||
|
|
||||||
Тебе я не мил, он тобою любим,
|
Тебе я не мил, он тобою любим,
|
||||||
@ -1932,7 +1932,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Прекраснее нашей земли не найти,
|
Прекраснее нашей земли не найти,
|
||||||
Да краше и нет ничего.
|
Да краше и нет ничего.
|
||||||
Тут все расцветает, что может цвести,
|
Тут всё расцветает, что может цвести,
|
||||||
А люди прекрасней всего.
|
А люди прекрасней всего.
|
||||||
|
|
||||||
Как глуп ты, колдун! — дева тут говорит.
|
Как глуп ты, колдун! — дева тут говорит.
|
||||||
@ -1942,7 +1942,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Голос мой звонкий проникнет сквозь сон,
|
Голос мой звонкий проникнет сквозь сон,
|
||||||
Ласка сквозь дрему пронзит.
|
Ласка сквозь дрёму пронзит.
|
||||||
Ты же, колдун, будешь вечно влюблен,
|
Ты же, колдун, будешь вечно влюблен,
|
||||||
Вечно отвергнут, забыт.
|
Вечно отвергнут, забыт.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1952,12 +1952,12 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Струн золотой перезвон.
|
Струн золотой перезвон.
|
||||||
|
|
||||||
Прекраснее нашей земли не найти,
|
Прекраснее нашей земли не найти,
|
||||||
Быть может прекраснее рай.
|
Быть может, прекраснее рай.
|
||||||
Не бойся в наш край заглянуть по пути,
|
Не бойся в наш край заглянуть по пути,
|
||||||
По сердцу любовь выбирай.
|
По сердцу любовь выбирай.
|
||||||
|
|
||||||
Путник найдет здесь еду и приют
|
Путник найдёт здесь еду и приют
|
||||||
И днем, и в полуночный час,
|
И днём, и в полуночный час,
|
||||||
Девы, играя, легенду споют,
|
Девы, играя, легенду споют,
|
||||||
Как было, как есть, без прикрас.
|
Как было, как есть, без прикрас.
|
||||||
|
|
||||||
@ -1966,10 +1966,10 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Старым легендам доверия нет,
|
Старым легендам доверия нет,
|
||||||
Разве что эта одна.
|
Разве что эта одна.
|
||||||
|
|
||||||
Все было взаправду, что в ней говорят,
|
Всё было взаправду, что в ней говорят,
|
||||||
Обычное наше житье:
|
Обычное наше житьё:
|
||||||
Встречать, засыпая, настойчивый взгляд
|
Встречать, засыпая, настойчивый взгляд
|
||||||
И любящий голос ее.
|
И любящий голос её.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
История о прекрасной Изабелле, королеве Испанской,
|
История о прекрасной Изабелле, королеве Испанской,
|
||||||
@ -1980,7 +1980,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Что Изабелла умерла,
|
Что Изабелла умерла,
|
||||||
О ком я речь веду.
|
О ком я речь веду.
|
||||||
|
|
||||||
Скорбит о ней и стар, и млад:
|
Скорбит о ней и стар и млад:
|
||||||
Мертва их госпожа.
|
Мертва их госпожа.
|
||||||
Гроб проводить на юг спешат,
|
Гроб проводить на юг спешат,
|
||||||
В Гренаду путь держа.
|
В Гренаду путь держа.
|
||||||
@ -2004,17 +2004,17 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Прекрасней не было, нежней,
|
Прекрасней не было, нежней,
|
||||||
О ней все слезы льют.
|
О ней все слезы льют.
|
||||||
Где склепы прежних королей,
|
Где склепы прежних королей,
|
||||||
Ей отведен приют.
|
Ей отведён приют.
|
||||||
|
|
||||||
Цветами гроб ее увит,
|
Цветами гроб её увит,
|
||||||
Жесток полдневный зной.
|
Жесток полдневный зной.
|
||||||
Но каждый колокол звонит,
|
Но каждый колокол звонит,
|
||||||
Скорбя по ней одной.
|
Скорбя по ней одной.
|
||||||
|
|
||||||
Ее любил ее супруг,
|
Её любил её супруг,
|
||||||
Его печаль не лжет.
|
Его печаль не лжет.
|
||||||
Но к склепу с севера на юг
|
Но к склепу с севера на юг
|
||||||
Ее кузен везет.
|
Её кузен везёт.
|
||||||
|
|
||||||
Возлюбленною, говорят,
|
Возлюбленною, говорят,
|
||||||
Она ему была.
|
Она ему была.
|
||||||
@ -2037,12 +2037,12 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Пока процессия дошла
|
Пока процессия дошла
|
||||||
В Гренаду в монастырь.
|
В Гренаду в монастырь.
|
||||||
|
|
||||||
Ее могила там ждала,
|
Её могила там ждала,
|
||||||
Где склепов мрачный ряд.
|
Где склепов мрачный ряд.
|
||||||
Последний раз колокола
|
Последний раз колокола
|
||||||
Кругом о ней звонят.
|
Кругом о ней звонят.
|
||||||
|
|
||||||
Но чтоб ее похоронить,
|
Но чтоб её похоронить,
|
||||||
Не перепутать чтоб,
|
Не перепутать чтоб,
|
||||||
Монахи требуют открыть
|
Монахи требуют открыть
|
||||||
Закрытый месяц гроб.
|
Закрытый месяц гроб.
|
||||||
@ -2050,14 +2050,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Франциско должен подтвердить,
|
Франциско должен подтвердить,
|
||||||
Чьи мощи там лежат.
|
Чьи мощи там лежат.
|
||||||
Цветы не могут заглушить
|
Цветы не могут заглушить
|
||||||
Тяжелый душный смрад.
|
Тяжёлый душный смрад.
|
||||||
|
|
||||||
Велит Франциско гроб вскрывать,
|
Велит Франциско гроб вскрывать,
|
||||||
Он верит, жив Господь.
|
Он верит, жив Господь.
|
||||||
Но Изабеллу не узнать —
|
Но Изабеллу не узнать —
|
||||||
Гниет былая плоть.
|
Гниёт былая плоть.
|
||||||
|
|
||||||
Он словно громом поражен
|
Он словно громом поражён
|
||||||
Увидев прах и тлен.
|
Увидев прах и тлен.
|
||||||
С иной решил быть Госпожой,
|
С иной решил быть Госпожой,
|
||||||
Едва лишь встал с колен.
|
Едва лишь встал с колен.
|
||||||
@ -2070,7 +2070,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Иезуитом герцог стал
|
Иезуитом герцог стал
|
||||||
И чудотворцем слыл,
|
И чудотворцем слыл,
|
||||||
Больных с одра он поднимал,
|
Больных с одра он поднимал
|
||||||
И пастырь добрый был.
|
И пастырь добрый был.
|
||||||
|
|
||||||
Его святым провозгласят —
|
Его святым провозгласят —
|
||||||
@ -2099,10 +2099,10 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Как будто кто-то пришлый и нездешний
|
Как будто кто-то пришлый и нездешний
|
||||||
Единорога в камне изваял.
|
Единорога в камне изваял.
|
||||||
|
|
||||||
Но все ж его, скажу для правды вящей,
|
Но всё ж его, скажу для правды вящей,
|
||||||
Ни маг не сотворил, ни человек,
|
Ни маг не сотворил, ни человек,
|
||||||
Он был живой, чудесный, настоящий,
|
Он был живой, чудесный, настоящий,
|
||||||
Он сам сюда пришел уснуть навек.
|
Он сам сюда пришёл уснуть навек.
|
||||||
|
|
||||||
Никто не знал, откуда он явился,
|
Никто не знал, откуда он явился,
|
||||||
Как первый солнца луч в рассветной мгле,
|
Как первый солнца луч в рассветной мгле,
|
||||||
@ -2110,9 +2110,9 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Для милости и правды на земле.
|
Для милости и правды на земле.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Он полюбил прекрасную принцессу,
|
Он полюбил прекрасную принцессу
|
||||||
И, показалось, даже был любим.
|
И, показалось, даже был любим.
|
||||||
Но рыцарь черный жил за ближним лесом,
|
Но рыцарь чёрный жил за ближним лесом,
|
||||||
И для двоих не стало места им.
|
И для двоих не стало места им.
|
||||||
|
|
||||||
Как свет и тьма друг друга гонят в мире,
|
Как свет и тьма друг друга гонят в мире,
|
||||||
@ -2123,17 +2123,17 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Пришла пора обоим им открыться,
|
Пришла пора обоим им открыться,
|
||||||
Их истинную сущность не тая:
|
Их истинную сущность не тая:
|
||||||
Единорог стоит, где белый рыцарь,
|
Единорог стоит, где белый рыцарь,
|
||||||
Где черный рыцарь — черная змея.
|
Где чёрный рыцарь — чёрная змея.
|
||||||
|
|
||||||
Схватилась та змея с единорогом,
|
Схватилась та змея с единорогом,
|
||||||
И рог блистал на солнце, как клинок.
|
И рог блистал на солнце, как клинок.
|
||||||
В жестокой битве ослабели оба,
|
В жестокой битве ослабели оба,
|
||||||
Но верха одержать никто не мог.
|
Но верха одержать никто не мог.
|
||||||
|
|
||||||
То солнце их слепит, то все темнее
|
То солнце их слепит, то всё темнее
|
||||||
Громады туч у них над головой,
|
Громады туч у них над головой,
|
||||||
То белый рыцарь борется со змеем,
|
То белый рыцарь борется со змеем,
|
||||||
То черный рыцарь с молнией живой.
|
То чёрный рыцарь с молнией живой.
|
||||||
|
|
||||||
Укус, удар, отскок, удар — скорее,
|
Укус, удар, отскок, удар — скорее,
|
||||||
Противницу сразить приходит срок.
|
Противницу сразить приходит срок.
|
||||||
@ -2154,39 +2154,39 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
Стираются былые очертанья,
|
Стираются былые очертанья,
|
||||||
Когда по долу стелется туман
|
Когда по долу стелется туман
|
||||||
И в ноздри бьет былых времен дыханье -
|
И в ноздри бьет былых времен дыханье –
|
||||||
Анис, гвоздика, кардамон, тимьян.
|
Анис, гвоздика, кардамон, тимьян.
|
||||||
|
|
||||||
ТРИ ИМЕНИ
|
ТРИ ИМЕНИ
|
||||||
|
|
||||||
Рыбам Римини
|
Рыбам Римини
|
||||||
|
|
||||||
Когда зов Божий приведет
|
Когда зов Божий приведёт
|
||||||
К воротам града,
|
К воротам града,
|
||||||
Объявят все тебе бойкот,
|
Объявят все тебе бойкот,
|
||||||
Не будут рады,
|
Не будут рады,
|
||||||
|
|
||||||
Упреки не держи внутри:
|
Упрёки не держи внутри:
|
||||||
"Они могли бы...".
|
"Они могли бы..."
|
||||||
Иди на берег - говори
|
Иди на берег – говори
|
||||||
Волнам и рыбам.
|
Волнам и рыбам.
|
||||||
|
|
||||||
Ступай смиренно на песок
|
Ступай смиренно на песок
|
||||||
Пред пенной зыбью,
|
Пред пенной зыбью,
|
||||||
Иди, рассказывай урок
|
Иди, рассказывай урок
|
||||||
Ее Безрыбью.
|
Её Безрыбью.
|
||||||
|
|
||||||
Кому меняться не с руки,
|
Кому меняться не с руки,
|
||||||
Закроют уши.
|
Закроют уши.
|
||||||
Но приплывет под утро кит
|
Но приплывёт под утро кит
|
||||||
Тебя послушать.
|
Тебя послушать.
|
||||||
|
|
||||||
Вы не останетесь одни,
|
Вы не останетесь одни,
|
||||||
Все море стонет:
|
Всё море стонет:
|
||||||
Утраченное мне верни,
|
Утраченное мне верни,
|
||||||
Святой Антоний!
|
Святой Антоний!
|
||||||
|
|
||||||
"Блаженны" — скажешь ты китам,
|
"Блаженны", — скажешь ты китам,
|
||||||
Шагая в воду,
|
Шагая в воду,
|
||||||
Посмотришь на берег, а там —
|
Посмотришь на берег, а там —
|
||||||
Полно народу.
|
Полно народу.
|
||||||
@ -2195,18 +2195,18 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Олень святого Патрика
|
Олень святого Патрика
|
||||||
|
|
||||||
Мой возлюбленный
|
Мой возлюбленный
|
||||||
Не пришел ко мне.
|
Не пришёл ко мне.
|
||||||
Поищу его
|
Поищу его
|
||||||
Средь густых дубрав.
|
Средь густых дубрав.
|
||||||
|
|
||||||
Заплетет подол
|
Заплетёт подол
|
||||||
Разноцветье трав,
|
Разноцветье трав,
|
||||||
Вышьет златом край,
|
Вышьет златом край,
|
||||||
Бывший в серебре.
|
Бывший в серебре.
|
||||||
|
|
||||||
Мой возлюбленный,
|
Мой возлюбленный,
|
||||||
Где нашел он кров?
|
Где нашел он кров?
|
||||||
Недалек Самайн,
|
Недалёк Самайн,
|
||||||
Далека весна.
|
Далека весна.
|
||||||
|
|
||||||
Ал рябины плод,
|
Ал рябины плод,
|
||||||
@ -2219,14 +2219,14 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
След олений, где
|
След олений, где
|
||||||
У ручья тропа.
|
У ручья тропа.
|
||||||
|
|
||||||
Шел олень к ручью,
|
Шёл олень к ручью,
|
||||||
Тотчас с глаз пропал.
|
Тотчас с глаз пропал.
|
||||||
Молодой олень,
|
Молодой олень,
|
||||||
Сень лесов — твой дом.
|
Сень лесов — твой дом.
|
||||||
|
|
||||||
Мой возлюбленный
|
Мой возлюбленный
|
||||||
Позабыл меня.
|
Позабыл меня.
|
||||||
В город я приду,
|
В город я приду,
|
||||||
Буду ждать его.
|
Буду ждать его.
|
||||||
|
|
||||||
Колокольный звон
|
Колокольный звон
|
||||||
@ -2245,18 +2245,18 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Замело пути.
|
Замело пути.
|
||||||
|
|
||||||
Где любимый мой?
|
Где любимый мой?
|
||||||
В рощах снег и лед,
|
В рощах снег и лёд,
|
||||||
Срублен дуб, крестом
|
Срублен дуб, крестом
|
||||||
Перечеркнут круг.
|
Перечёркнут круг.
|
||||||
|
|
||||||
Что ни день олень
|
Что ни день, олень
|
||||||
Ест кусок из рук
|
Ест кусок из рук
|
||||||
У священника,
|
У священника,
|
||||||
Из ладоней пьет.
|
Из ладоней пьёт.
|
||||||
|
|
||||||
Дан мне заговор
|
Дан мне заговор
|
||||||
На особый взгляд,
|
На особый взгляд,
|
||||||
Вижу все, как есть,
|
Вижу всё, как есть,
|
||||||
Пало волшебство.
|
Пало волшебство.
|
||||||
|
|
||||||
Мой возлюбленный,
|
Мой возлюбленный,
|
||||||
@ -2269,7 +2269,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
|
|
||||||
после изгнания беса, учится наново.
|
после изгнания беса, учится наново.
|
||||||
Буквицы вспоминает: Аз Недостойный, Иже Точiю Каюсь.
|
Буквицы вспоминает: Аз Недостойный, Иже Точiю Каюсь.
|
||||||
Много буквиц, лежат россыпью, да все не складываются.
|
Много буквиц, лежат россыпью, да всё не складываются.
|
||||||
Читал их раньше ночью и день деньской.
|
Читал их раньше ночью и день деньской.
|
||||||
И не словами, а книгами, да в прелесть свалился.
|
И не словами, а книгами, да в прелесть свалился.
|
||||||
А ныне перебирает парами да по одной.
|
А ныне перебирает парами да по одной.
|
||||||
@ -2292,7 +2292,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Снова не понимает, али слова не те. Снова останавливается на ките.
|
Снова не понимает, али слова не те. Снова останавливается на ките.
|
||||||
|
|
||||||
Взял четверицы-искусницы и в будущее заглянул.
|
Взял четверицы-искусницы и в будущее заглянул.
|
||||||
Нижутся буквицы-бусинки, как в четках — одна на одну.
|
Нижутся буквицы-бусинки, как в чётках — одна на одну.
|
||||||
|
|
||||||
АИНИ АНИК АНИТ КАНИ
|
АИНИ АНИК АНИТ КАНИ
|
||||||
КИАН КИНА НАИК НАКИ
|
КИАН КИНА НАИК НАКИ
|
||||||
@ -2302,7 +2302,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
НИКА ТИНА ТАКИ ИТАК
|
НИКА ТИНА ТАКИ ИТАК
|
||||||
АНТИ КАИН КАНТ КИТА
|
АНТИ КАИН КАНТ КИТА
|
||||||
|
|
||||||
Все не о том, незнакомо, похоже, метода не та.
|
Всё не о том, незнакомо, похоже, метода не та.
|
||||||
От тли возведи мя, Боже! Цепляется вновь за кита.
|
От тли возведи мя, Боже! Цепляется вновь за кита.
|
||||||
|
|
||||||
Трудно душе — ученицею, да не учиться нельзя.
|
Трудно душе — ученицею, да не учиться нельзя.
|
||||||
@ -2329,7 +2329,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
но, трогая то пешки, то ладьи,
|
но, трогая то пешки, то ладьи,
|
||||||
придумывал задачу до рассвета.
|
придумывал задачу до рассвета.
|
||||||
|
|
||||||
И заключил в узор ее ответа
|
И заключил в узор её ответа
|
||||||
всю нашу ночь, все возгласы твои…
|
всю нашу ночь, все возгласы твои…
|
||||||
|
|
||||||
В. Набоков
|
В. Набоков
|
||||||
@ -2339,20 +2339,20 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
0001
|
0001
|
||||||
|
|
||||||
Дыхание колышет бугорочки
|
Дыхание колышет бугорочки
|
||||||
Под тонкой тканью, тесно им вдвоем,
|
Под тонкой тканью, тесно им вдвоём,
|
||||||
Сосок ломает линию сорочки
|
Сосок ломает линию сорочки
|
||||||
И в сердце вдруг вонзается копьем
|
И в сердце вдруг вонзается копьём
|
||||||
Сколь смертоносным, столь же и крылатым,
|
Сколь смертоносным, столь же и крылатым,
|
||||||
Воспламеняет кожу, вниз скользя,
|
Воспламеняет кожу, вниз скользя,
|
||||||
Все ниже, ниже, глубже – нет, нельзя –
|
Всё ниже, ниже, глубже – нет, нельзя –
|
||||||
|
|
||||||
Изящный эндшпиль требует отсрочки,
|
Изящный эндшпиль требует отсрочки,
|
||||||
Ум мнимой неизвестностью дразня,
|
Ум мнимой неизвестностью дразня,
|
||||||
Еще случайной кажется возня,
|
Ещё случайной кажется возня,
|
||||||
Меж тем ходы рассчитаны до точки,
|
Меж тем ходы рассчитаны до точки,
|
||||||
|
|
||||||
До двух фигур в тугих турнирных латах
|
До двух фигур в тугих турнирных латах
|
||||||
На черно-белых шелковых квадратах,
|
На чёрно-белых шелковых квадратах,
|
||||||
Где пешка превращается в ферзя.
|
Где пешка превращается в ферзя.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -2374,7 +2374,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Осью спины прикасаясь, планируй осаду –
|
Осью спины прикасаясь, планируй осаду –
|
||||||
|
|
||||||
Проигрыш неотвратим, возбуждение тает,
|
Проигрыш неотвратим, возбуждение тает,
|
||||||
Жертвовать чем-либо поздно – никто не берет.
|
Жертвовать чем-либо поздно – никто не берёт.
|
||||||
Падает красный флажок – времени не хватает
|
Падает красный флажок – времени не хватает
|
||||||
Мне, чтобы дать тебе сделать ответный ход.
|
Мне, чтобы дать тебе сделать ответный ход.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2388,7 +2388,7 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
Во сне пересыхающие губы
|
Во сне пересыхающие губы
|
||||||
Вотще тревожат кончик языка,
|
Вотще тревожат кончик языка,
|
||||||
Напрасно смелой жертвой обольщают,
|
Напрасно смелой жертвой обольщают,
|
||||||
На ухо шепчут вольности - рывка
|
На ухо шепчут вольности – рывка
|
||||||
Не жди, прогнозы бегство обещают.
|
Не жди, прогнозы бегство обещают.
|
||||||
|
|
||||||
Зевнув, шанс упускает юный олух
|
Зевнув, шанс упускает юный олух
|
||||||
@ -2396,16 +2396,16 @@ Coco. Remember me.
|
|||||||
В одно собрать, составив два крестца.
|
В одно собрать, составив два крестца.
|
||||||
|
|
||||||
Но рок в обход его позиций голых
|
Но рок в обход его позиций голых
|
||||||
Соединением фигур тяжелых
|
Соединением фигур тяжёлых
|
||||||
Дебют свой разыграет до конца.
|
Дебют свой разыграет до конца.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
The Kiss Of Death
|
The Kiss Of Death
|
||||||
|
|
||||||
Влюбленность тычется под ребро
|
Влюблённость тычется под ребро
|
||||||
Последним праздником февраля.
|
Последним праздником февраля.
|
||||||
Волос черненое серебро
|
Волос чернёное серебро
|
||||||
Связало черного короля.
|
Связало чёрного короля.
|
||||||
|
|
||||||
Напрасно к ложу собрался двор,
|
Напрасно к ложу собрался двор,
|
||||||
Столпился, выходы перекрыв.
|
Столпился, выходы перекрыв.
|
||||||
@ -2417,14 +2417,14 @@ The Kiss Of Death
|
|||||||
Сильней, чем битвы холодный гнев.
|
Сильней, чем битвы холодный гнев.
|
||||||
|
|
||||||
И смерти сладостен поцелуй,
|
И смерти сладостен поцелуй,
|
||||||
Сберечь готовый твое чело
|
Сберечь готовый твоё чело
|
||||||
От самой светлой из королев.
|
От самой светлой из королев.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Отказанный гамбит
|
Отказанный гамбит
|
||||||
|
|
||||||
Мороз, духи, глухих одежд чащоба –
|
Мороз, духи, глухих одежд чащоба –
|
||||||
Все стало лишним – расстегнуть и снять.
|
Всё стало лишним – расстегнуть и снять.
|
||||||
От головокружительного неба
|
От головокружительного неба
|
||||||
До мартовских небес рукой подать.
|
До мартовских небес рукой подать.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2446,41 +2446,41 @@ The Kiss Of Death
|
|||||||
|
|
||||||
Зачем нам шахмат лаковый янтарь?
|
Зачем нам шахмат лаковый янтарь?
|
||||||
В другие игры мы играем оба.
|
В другие игры мы играем оба.
|
||||||
Разбросанный по сцене инвентарь
|
Разбросанный по сцене инвентарь,
|
||||||
Как снятые детали гардероба –
|
Как снятые детали гардероба –
|
||||||
|
|
||||||
Вчера столь соблазнительны, теперь
|
Вчера столь соблазнительны, теперь
|
||||||
Не более, чем мелкий беспорядок,
|
Не более чем мелкий беспорядок,
|
||||||
В постылый мир распахнутая дверь,
|
В постылый мир распахнутая дверь,
|
||||||
Лишенный терпкой тайны дня упадок.
|
Лишённый терпкой тайны дня упадок.
|
||||||
|
|
||||||
Ты можешь, тихо с пола взяв рубаху,
|
Ты можешь, тихо с пола взяв рубаху,
|
||||||
Сбежать от неминуемого краха
|
Сбежать от неминуемого краха
|
||||||
И с карнавальной слиться толчеей.
|
И с карнавальной слиться толчеёй.
|
||||||
|
|
||||||
Но если бытом будни бьют с размаха,
|
Но если бытом будни бьют с размаха,
|
||||||
Нельзя ретироваться из-под шаха,
|
Нельзя ретироваться из-под шаха,
|
||||||
Прикрыв себя нетронутой ладьей.
|
Прикрыв себя нетронутой ладьёй.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Цугцванг
|
Цугцванг
|
||||||
|
|
||||||
Два ряда поднятых забрал,
|
Два ряда поднятых забрал,
|
||||||
Приказа войско ждет.
|
Приказа войско ждёт.
|
||||||
Кто сделал ход, тот проиграл.
|
Кто сделал ход, тот проиграл.
|
||||||
Кто будет делать ход?
|
Кто будет делать ход?
|
||||||
|
|
||||||
Бедро охватывает сныть,
|
Бедро охватывает сныть,
|
||||||
Дурман, фиалка, мак.
|
Дурман, фиалка, мак.
|
||||||
И череды не отменить -
|
И череды не отменить –
|
||||||
Нельзя не делать шаг.
|
Нельзя не делать шаг.
|
||||||
|
|
||||||
Вдоль шеи вьется волосок,
|
Вдоль шеи вьётся волосок,
|
||||||
Мыска касается мысок,
|
Мыска касается мысок,
|
||||||
Не ладится сонет,
|
Не ладится сонет,
|
||||||
|
|
||||||
Уста желанием полны
|
Уста желанием полны,
|
||||||
И страстью икры сведены -
|
И страстью икры сведены –
|
||||||
Сдаваться или нет?
|
Сдаваться или нет?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -2500,7 +2500,7 @@ The Kiss Of Death
|
|||||||
Ресниц оглушительный взмах –
|
Ресниц оглушительный взмах –
|
||||||
Шах.
|
Шах.
|
||||||
|
|
||||||
И все накрывает тьма –
|
И всё накрывает тьма –
|
||||||
Зыбучих волос аромат –
|
Зыбучих волос аромат –
|
||||||
Мат.
|
Мат.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2517,12 +2517,12 @@ If music be the food of love.
|
|||||||
Душой усладу вновь и вновь,
|
Душой усладу вновь и вновь,
|
||||||
Не пресыщаясь, стану пить.
|
Не пресыщаясь, стану пить.
|
||||||
Твой вид, твой взгляд твердят о том,
|
Твой вид, твой взгляд твердят о том,
|
||||||
Что ты есть музыка во всем.
|
Что ты есть музыка во всём.
|
||||||
|
|
||||||
Столь наслажденье велико,
|
Столь наслажденье велико,
|
||||||
Что боль с ним под руку идет.
|
Что боль с ним под руку идёт.
|
||||||
И взор уязвлен глубоко,
|
И взор уязвлен глубоко,
|
||||||
Хотя лишь музыка поет.
|
Хотя лишь музыка поёт.
|
||||||
Как мне спастись от чар твоих?
|
Как мне спастись от чар твоих?
|
||||||
Сполна вкусить с тобою их.
|
Сполна вкусить с тобою их.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2541,35 +2541,35 @@ Come again.
|
|||||||
|
|
||||||
О, вернись!
|
О, вернись!
|
||||||
Я б с горя сгинуть мог,
|
Я б с горя сгинуть мог,
|
||||||
Презренье чуть продлись,
|
Презренье, чуть продлись,
|
||||||
Покинут, одинок.
|
Покинут, одинок.
|
||||||
Сидеть, вздыхать, рыдать, слабеть, пасть ниц -
|
Сидеть, вздыхать, рыдать, слабеть, пасть ниц –
|
||||||
Смертельна боль и муке нет границ.
|
Смертельна боль, и муке нет границ.
|
||||||
|
|
||||||
Новый день
|
Новый день
|
||||||
Мне обещает свет,
|
Мне обещает свет,
|
||||||
Но солнца нет и нет,
|
Но солнца нет и нет,
|
||||||
Мне больно видеть тень.
|
Мне больно видеть тень.
|
||||||
Была со мной мила - весна цвела,
|
Была со мной мила – весна цвела,
|
||||||
Нахмурилась - зима скорбей пришла.
|
Нахмурилась – зима скорбей пришла.
|
||||||
|
|
||||||
Не уснуть:
|
Не уснуть:
|
||||||
Сны полны сладких грез
|
Сны полны сладких грёз,
|
||||||
И очи полны слез.
|
И очи полны слёз.
|
||||||
Не радуют ничуть
|
Не радуют ничуть
|
||||||
Чужих услад плоды, чужой успех,
|
Чужих услад плоды, чужой успех,
|
||||||
Мне суждено ненастье, а не смех.
|
Мне суждено ненастье, а не смех.
|
||||||
Много дней
|
Много дней
|
||||||
Я верен остаюсь,
|
Я верен остаюсь,
|
||||||
Но как в слезах не бьюсь,
|
Но как в слезах ни бьюсь,
|
||||||
Не тронуть сердце ей.
|
Не тронуть сердце ей.
|
||||||
Ее глаза - огонь, душа - тверда,
|
Её глаза – огонь, душа – тверда,
|
||||||
В них милости не встречу никогда.
|
В них милости не встречу никогда.
|
||||||
|
|
||||||
О Любовь,
|
О Любовь,
|
||||||
Ты ей не отомстишь,
|
Ты ей не отомстишь,
|
||||||
Ей сердце не пронзишь,
|
Ей сердце не пронзишь,
|
||||||
Как стрелы не готовь.
|
Как стрелы ни готовь.
|
||||||
Что я не смог слезой, тоской, строкой,
|
Что я не смог слезой, тоской, строкой,
|
||||||
Тем более не сможет дротик твой.
|
Тем более не сможет дротик твой.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2582,49 +2582,49 @@ Man is for the woman made
|
|||||||
Слова Пьер Антуан Мотто
|
Слова Пьер Антуан Мотто
|
||||||
Музыка Генри Перселл
|
Музыка Генри Перселл
|
||||||
|
|
||||||
Бог, Бог, Бог -
|
Бог, Бог, Бог –
|
||||||
для женщины мужчину Бог создал,
|
для женщины мужчину Бог создал,
|
||||||
Для мужчины женщину;
|
Для мужчины – женщину;
|
||||||
|
|
||||||
Как для клячи сеновал,
|
Как для клячи сеновал,
|
||||||
Как для жидкости бокал,
|
Как для жидкости бокал,
|
||||||
Как для скипетра казну,
|
Как для скипетра казну,
|
||||||
Как для плуга целину,
|
Как для плуга целину,
|
||||||
Так, так, так-
|
Так, так, так–
|
||||||
для женщины мужчину Бог создал,
|
для женщины мужчину Бог создал,
|
||||||
Для мужчины женщину
|
Для мужчины – женщину.
|
||||||
|
|
||||||
Как для ночи мадригал,
|
Как для ночи мадригал,
|
||||||
Для прохлады - ветра шквал,
|
Для прохлады – ветра шквал,
|
||||||
Как для якоря волну,
|
Как для якоря волну,
|
||||||
Для обеда - ветчину.
|
Для обеда – ветчину.
|
||||||
|
|
||||||
Так, так, так-
|
Так, так, так–
|
||||||
для женщины мужчину Бог создал,
|
для женщины мужчину Бог создал,
|
||||||
Для мужчины женщину
|
Для мужчины – женщину.
|
||||||
|
|
||||||
Взять хоть ту, чья жизнь - скандал,
|
Взять хоть ту, чья жизнь – скандал,
|
||||||
Или ту, чья честь - кристалл,
|
Или ту, чья честь – кристалл,
|
||||||
С рыжиной ли, в седину,
|
С рыжиной ли, в седину,
|
||||||
Деву, вдовушку, жену,
|
Деву, вдовушку, жену,
|
||||||
|
|
||||||
Все равно
|
Все равно
|
||||||
для женщины мужчину Бог создал,
|
для женщины мужчину Бог создал,
|
||||||
Для мужчины женщину.
|
Для мужчины – женщину.
|
||||||
What if a day
|
What if a day
|
||||||
|
|
||||||
С англ.
|
С англ.
|
||||||
Слова и музыка Томас Кэмпион
|
Слова и музыка Томас Кэмпион
|
||||||
|
|
||||||
1.
|
1.
|
||||||
Что если час или день или год
|
Что, если час, или день, или год
|
||||||
нам подарит рай столь сладких утешений?
|
нам подарит рай столь сладких утешений?
|
||||||
Случай ужель зачеркнуть не дерзнет
|
Случай ужель зачеркнуть не дерзнёт
|
||||||
час торжества тьмой столь горьких сокрушений?
|
час торжества тьмой столь горьких сокрушений?
|
||||||
|
|
||||||
Счастье, младость, честь, краса -
|
Счастье, младость, честь, краса –
|
||||||
Цвет, что цвесть устанет.
|
Цвет, что цвесть устанет.
|
||||||
Жар любви, утех тщета -
|
Жар любви, утех тщета –
|
||||||
Тень, что вмиг престанет.
|
Тень, что вмиг престанет.
|
||||||
Дни щедры до поры,
|
Дни щедры до поры,
|
||||||
Ум играться волен.
|
Ум играться волен.
|
||||||
@ -2632,16 +2632,16 @@ What if a day
|
|||||||
Будет обездолен.
|
Будет обездолен.
|
||||||
|
|
||||||
2.
|
2.
|
||||||
Мир наш песчинка в пространстве вокруг.
|
Мир наш – песчинка в пространстве вокруг.
|
||||||
А человек есть песчинка в мире этом.
|
А человек есть песчинка в мире этом.
|
||||||
Что нам, песчинкам, тщеславиться вдруг,
|
Что нам, песчинкам, тщеславиться вдруг,
|
||||||
Чем нам гордиться, затерянным где-то?
|
Чем нам гордиться, затерянным где-то?
|
||||||
|
|
||||||
Ненадежен наш удел,
|
Ненадежён наш удел,
|
||||||
Несть у нас иного.
|
Несть у нас иного.
|
||||||
Дням довольства есть предел,
|
Дням довольства есть предел,
|
||||||
Ускользают снова.
|
Ускользают снова.
|
||||||
Ход времен не стеснен,
|
Ход времён не стеснён,
|
||||||
Время шаг не прячет.
|
Время шаг не прячет.
|
||||||
Тайный рок ставит срок
|
Тайный рок ставит срок
|
||||||
В радости и в плаче.
|
В радости и в плаче.
|
||||||
@ -2661,8 +2661,8 @@ I care not for these ladies
|
|||||||
Не мастерством дана.
|
Не мастерством дана.
|
||||||
|
|
||||||
Припев:
|
Припев:
|
||||||
Склонюсь к ее руке,
|
Склонюсь к её руке,
|
||||||
«Отстань» - кричит в ответ.
|
«Отстань», – кричит в ответ.
|
||||||
Зато в укромном уголке
|
Зато в укромном уголке
|
||||||
Она не скажет «нет».
|
Она не скажет «нет».
|
||||||
|
|
||||||
@ -2670,19 +2670,19 @@ I care not for these ladies
|
|||||||
Подушку леди надо
|
Подушку леди надо
|
||||||
И ложе попышней.
|
И ложе попышней.
|
||||||
Нужна мне лишь беседка
|
Нужна мне лишь беседка
|
||||||
И ворох листьев в ней -
|
И ворох листьев в ней –
|
||||||
|
|
||||||
Да и Амариллис,
|
Да и Амариллис,
|
||||||
Румяна и свежа.
|
Румяна и свежа.
|
||||||
|
|
||||||
Припев:
|
Припев:
|
||||||
Склонюсь к ее руке,
|
Склонюсь к её руке,
|
||||||
«Отстань» - кричит в ответ.
|
«Отстань», – кричит в ответ.
|
||||||
Зато в укромном уголке
|
Зато в укромном уголке
|
||||||
Она не скажет «нет».
|
Она не скажет «нет».
|
||||||
|
|
||||||
3.
|
3.
|
||||||
Несет мне Амариллис
|
Несёт мне Амариллис
|
||||||
И фрукты, и цветы.
|
И фрукты, и цветы.
|
||||||
А леди чистым златом
|
А леди чистым златом
|
||||||
Осыпать должен ты.
|
Осыпать должен ты.
|
||||||
@ -2691,8 +2691,8 @@ I care not for these ladies
|
|||||||
А мне смуглянку дай.
|
А мне смуглянку дай.
|
||||||
|
|
||||||
Припев:
|
Припев:
|
||||||
Склонюсь к ее руке,
|
Склонюсь к её руке,
|
||||||
«Отстань» - кричит в ответ.
|
«Отстань», – кричит в ответ.
|
||||||
Зато в укромном уголке
|
Зато в укромном уголке
|
||||||
Она не скажет «нет».
|
Она не скажет «нет».
|
||||||
|
|
||||||
@ -2704,7 +2704,7 @@ My mind to me a kingdom is
|
|||||||
Слова Эвард Дайер.
|
Слова Эвард Дайер.
|
||||||
Музыка Уильям Берд.
|
Музыка Уильям Берд.
|
||||||
|
|
||||||
Царство мое есть разум мой,
|
Царство моё есть разум мой,
|
||||||
Род совершенства во плоти,
|
Род совершенства во плоти,
|
||||||
Он превосходит дар любой,
|
Он превосходит дар любой,
|
||||||
Что смертный может обрести.
|
Что смертный может обрести.
|
||||||
@ -2714,13 +2714,13 @@ My mind to me a kingdom is
|
|||||||
Никто – ни знатность, ни успех,
|
Никто – ни знатность, ни успех,
|
||||||
Ни мощь, ни злато, ни сребро,
|
Ни мощь, ни злато, ни сребро,
|
||||||
Ни обольщенных женщин смех,
|
Ни обольщенных женщин смех,
|
||||||
Ни припасенное добро –
|
Ни припасённое добро –
|
||||||
Меня в рабы взять не сумел,
|
Меня в рабы взять не сумел,
|
||||||
Ибо мой разум их презрел.
|
Ибо мой разум их презрел.
|
||||||
|
|
||||||
Отрады должность не дает,
|
Отрады должность не даёт,
|
||||||
Поспешный взлет – и вниз ты пал.
|
Поспешный взёет – и вниз ты пал.
|
||||||
Богач всю жизнь подвоха ждет,
|
Богач всю жизнь подвоха ждёт,
|
||||||
Боясь утратить капитал.
|
Боясь утратить капитал.
|
||||||
Труд добывать, страх потерять
|
Труд добывать, страх потерять
|
||||||
Мой разум не желает знать.
|
Мой разум не желает знать.
|
||||||
@ -2733,9 +2733,9 @@ My mind to me a kingdom is
|
|||||||
Мой разум вся вместит и всех.
|
Мой разум вся вместит и всех.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Терплю, что прочий не снесет,
|
Терплю, что прочий не снесёт,
|
||||||
В житейских не тону волнах.
|
В житейских не тону волнах.
|
||||||
Мне зависть сердце не грызет,
|
Мне зависть сердце не грызёт,
|
||||||
Моей душе чужда она.
|
Моей душе чужда она.
|
||||||
Жизнь проклинать не тороплюсь
|
Жизнь проклинать не тороплюсь
|
||||||
И встретить смерть я не боюсь.
|
И встретить смерть я не боюсь.
|
||||||
@ -2760,40 +2760,40 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
Нас, заблудившихся, спасти
|
Нас, заблудившихся, спасти
|
||||||
из Вражьей западни.
|
из Вражьей западни.
|
||||||
|
|
||||||
Благословен ты Вифлеем,
|
Благословен ты, Вифлеем,
|
||||||
Где Свет сошел во тьму.
|
Где Свет сошел во тьму.
|
||||||
Младенец Матерью рожден
|
Младенец Матерью рожден
|
||||||
В пещере, не в дому
|
В пещере, не в дому
|
||||||
Спасти от рабства у греха
|
Спасти от рабства у греха
|
||||||
всех верящих Ему.
|
всех верящих Ему.
|
||||||
|
|
||||||
Не бойся, - Ангел говорит,
|
Не бойся, – Ангел говорит,
|
||||||
Гони от сердца страх.
|
Гони от сердца страх.
|
||||||
Родившийся Спаситель спит
|
Родившийся Спаситель спит
|
||||||
У Девы на руках.
|
У Девы на руках.
|
||||||
Он власть и силу Сатаны
|
Он власть и силу Сатаны
|
||||||
Пришел повергнуть в прах.
|
Пришёл повергнуть в прах.
|
||||||
|
|
||||||
Давайте Бога прославлять,
|
Давайте Бога прославлять,
|
||||||
Наполним песней дом,
|
Наполним песней дом,
|
||||||
Друг друг братски обнимать,
|
Друг друг братски обнимать,
|
||||||
Собравшись за столом
|
Собравшись за столом,
|
||||||
И милость Божью возвещать
|
И милость Божью возвещать
|
||||||
Веселым Рождеством.
|
Весёлым Рождеством.
|
||||||
|
|
||||||
Из Эмили Дикинсон
|
Из Эмили Дикинсон
|
||||||
|
|
||||||
С англ.
|
С англ.
|
||||||
387
|
387
|
||||||
|
|
||||||
Сладчайшей ереси принять -
|
Сладчайшей ереси принять –
|
||||||
Ему и Ей - привычно им,
|
Ему и Ей – привычно им,
|
||||||
Друг друга в веру обращать,
|
Друг друга в веру обращать,
|
||||||
Хоть та и хороша - двоим.
|
Хоть та и хороша – двоим.
|
||||||
|
|
||||||
И храмы ей везде стоят -
|
И храмы ей везде стоят –
|
||||||
И прост в них ритуал -
|
И прост в них ритуал –
|
||||||
И неизбежна благодать -
|
И неизбежна благодать –
|
||||||
Безбожно – потерпеть провал.
|
Безбожно – потерпеть провал.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -2813,18 +2813,18 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
1186
|
1186
|
||||||
|
|
||||||
Восторг на землю шел -
|
Восторг на землю шёл –
|
||||||
Здесь поселиться -
|
Здесь поселиться –
|
||||||
но слишком мало дня,
|
но слишком мало дня,
|
||||||
И ночь не длится -
|
И ночь не длится –
|
||||||
Снять угол у души. Одна помеха:
|
Снять угол у души. Одна помеха:
|
||||||
Никто не взял жильца -
|
Никто не взял жильца –
|
||||||
И он уехал.
|
И он уехал.
|
||||||
|
|
||||||
1544
|
1544
|
||||||
|
|
||||||
Кто небеса не встретил тут,
|
Кто небеса не встретил тут,
|
||||||
И там найдет с трудом.
|
И там найдёт с трудом.
|
||||||
Соседний угол ангел снял,
|
Соседний угол ангел снял,
|
||||||
А мы сменили дом.
|
А мы сменили дом.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2836,12 +2836,12 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
С англ.
|
С англ.
|
||||||
|
|
||||||
Я смех любови первой
|
Я смех любови первой
|
||||||
Дала. И плач - второй.
|
Дала. И плач – второй.
|
||||||
Дала молчанье третьей -
|
Дала молчанье третьей –
|
||||||
Оно всегда со мной.
|
Оно всегда со мной.
|
||||||
|
|
||||||
Одна дала мне пенье,
|
Одна дала мне пенье,
|
||||||
Вторая - взгляд во вне.
|
Вторая – взгляд во вне.
|
||||||
Но эта, третья, душу
|
Но эта, третья, душу
|
||||||
Мою вручила мне.
|
Мою вручила мне.
|
||||||
|
|
||||||
@ -2873,7 +2873,7 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
Тобой пожертвовать велит
|
Тобой пожертвовать велит
|
||||||
Мне женщина одна,
|
Мне женщина одна,
|
||||||
Безумно я люблю ее.
|
Безумно я люблю её.
|
||||||
В том не моя вина.
|
В том не моя вина.
|
||||||
|
|
||||||
Ты в преступленье всяких клятв
|
Ты в преступленье всяких клятв
|
||||||
@ -2882,14 +2882,14 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
В том не моя вина.
|
В том не моя вина.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Иных любовников найти
|
Иных любовников найти –
|
||||||
Идея не дурна.
|
Идея не дурна.
|
||||||
Она не нравится тебе?
|
Она не нравится тебе?
|
||||||
В том не моя вина.
|
В том не моя вина.
|
||||||
|
|
||||||
Прощай, мой ангел, я вкусил
|
Прощай, мой ангел, я вкусил
|
||||||
Твоих услад сполна.
|
Твоих услад сполна.
|
||||||
Быть может я еще вернусь.
|
Быть может, я ещё вернусь.
|
||||||
В том не моя вина.
|
В том не моя вина.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -2899,17 +2899,17 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
Со старо-франц.
|
Со старо-франц.
|
||||||
|
|
||||||
01 Все то, что скажет мой рассказ,
|
01 Всё то, что скажет мой рассказ,
|
||||||
02 Бретонец сказывал до нас.
|
02 Бретонец сказывал до нас.
|
||||||
03 «Лест́́и́к», насколько знаю я,
|
03 «Лест́́и́к», насколько знаю я,
|
||||||
04 Зовется сказ в его краях.
|
04 Зовётся сказ в его краях.
|
||||||
05 Он во французском «Росиньоль»,
|
05 Он во французском «Росиньоль»,
|
||||||
06 И «Нихтегейл» в английском что ль.
|
06 И «Нихтегейл» в английском, что ль.
|
||||||
А средь снегов, лесов, степей
|
А средь снегов, лесов, степей
|
||||||
Он носит имя «соловей». (примечание переводчика)
|
Он носит имя «соловей» (примечание переводчика).
|
||||||
07 В стране, где все произошло,
|
07 В стране, где всё произошло,
|
||||||
08 Был славный город Сан-Мало.
|
08 Был славный город Сан-Мало.
|
||||||
09 Два храбрых мужа жили в нем,
|
09 Два храбрых мужа жили в нём,
|
||||||
10 Впритык один к другому дом.
|
10 Впритык один к другому дом.
|
||||||
11 Служенье их всегда несло
|
11 Служенье их всегда несло
|
||||||
12 Доход и славу Сан-Мало.
|
12 Доход и славу Сан-Мало.
|
||||||
@ -2924,11 +2924,11 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
21 Легко богатство добывал,
|
21 Легко богатство добывал,
|
||||||
22 Именье щедро раздавал.
|
22 Именье щедро раздавал.
|
||||||
23 Жену соседа он любил,
|
23 Жену соседа он любил,
|
||||||
24 Так предан, так настойчив был,
|
24 Так предан, так настойчив был
|
||||||
25 И так хорош в глазах у всех,
|
25 И так хорош в глазах у всех,
|
||||||
26 Что вскоре ждал его успех:
|
26 Что вскоре ждал его успех:
|
||||||
27 Нетрудно воспылать огнем
|
27 Нетрудно воспылать огнём
|
||||||
28 К тому, кто рядом день за днем.
|
28 К тому, кто рядом день за днём.
|
||||||
|
|
||||||
29 Они, друг друга полюбив,
|
29 Они, друг друга полюбив,
|
||||||
30 Хранили в тайне свой порыв.
|
30 Хранили в тайне свой порыв.
|
||||||
@ -2938,7 +2938,7 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
34 То, что так близко их дома,
|
34 То, что так близко их дома,
|
||||||
35 Вплотную, рядышком стоят,
|
35 Вплотную, рядышком стоят,
|
||||||
36 И между ними нет преград
|
36 И между ними нет преград
|
||||||
37 С земли до самой вышины
|
37 С земли до самой вышины,
|
||||||
38 Помимо каменной стены.
|
38 Помимо каменной стены.
|
||||||
39 Из комнат дама сквозь окно,
|
39 Из комнат дама сквозь окно,
|
||||||
40 Когда оно отворено,
|
40 Когда оно отворено,
|
||||||
@ -2949,11 +2949,11 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
45 Не омрачало ничего
|
45 Не омрачало ничего
|
||||||
46 Их чувства, кроме одного:
|
46 Их чувства, кроме одного:
|
||||||
47 Не властны были визави
|
47 Не властны были визави
|
||||||
48 Вкусить совместно мед любви,
|
48 Вкусить совместно мёд любви,
|
||||||
49 Ведь у жены конвой вокруг,
|
49 Ведь у жены – конвой вокруг,
|
||||||
50 Когда отсутствует супруг.
|
50 Когда отсутствует супруг.
|
||||||
51 Зато они могли вдвоем
|
51 Зато они могли вдвоём
|
||||||
52 И темной полночью, и днем
|
52 И тёмной полночью, и днём
|
||||||
53 Через окошко говорить.
|
53 Через окошко говорить.
|
||||||
54 А кто бы мог им воспретить
|
54 А кто бы мог им воспретить
|
||||||
55 В окно глядеть в урочный час
|
55 В окно глядеть в урочный час
|
||||||
@ -2967,103 +2967,103 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
63 Любовь, лишь чуть уступишь ей,
|
63 Любовь, лишь чуть уступишь ей,
|
||||||
64 Стремится сделаться прочней.
|
64 Стремится сделаться прочней.
|
||||||
|
|
||||||
65 Тот рыцарь, молвлю все, как есть,
|
65 Тот рыцарь, молвлю всё, как есть,
|
||||||
66 Любовью был охвачен весь.
|
66 Любовью был охвачен весь.
|
||||||
67 И даме сердца не сберечь -
|
67 И даме сердца не сберечь –
|
||||||
68 Полны любовью взор и речь.
|
68 Полны любовью взор и речь.
|
||||||
69 Когда луна в ночи мелькнет,
|
69 Когда луна в ночи мелькнет,
|
||||||
70 Едва супруг ее уснет,
|
70 Едва супруг её уснет,
|
||||||
71 Вставала дама, шла к окну,
|
71 Вставала дама, шла к окну,
|
||||||
72 Накинув мантию одну,
|
72 Накинув мантию одну,
|
||||||
73 В окошко выглянуть, где ждет
|
73 В окошко выглянуть, где ждёт
|
||||||
74 Друг милый ночи напролет.
|
74 Друг милый ночи напролёт.
|
||||||
75 За ночью ночь они без сна
|
75 За ночью ночь они без сна
|
||||||
76 Часы проводят у окна.
|
76 Часы проводят у окна.
|
||||||
77 Друг друга видеть сквозь окно -
|
77 Друг друга видеть сквозь окно –
|
||||||
78 Вот все, что было им дано.
|
78 Вот всё, что было им дано.
|
||||||
79 Так часто ложе покидать
|
79 Так часто ложе покидать
|
||||||
80 Пришлось, что муж стал вопрошать,
|
80 Пришлось, что муж стал вопрошать,
|
||||||
81 Куда, зачем она идет,
|
81 Куда, зачем она идёт,
|
||||||
82 Когда с постели их встает?
|
82 Когда с постели их встаёт?
|
||||||
83 Она ему в ответ: «Мой сир,
|
83 Она ему в ответ: «Мой сир,
|
||||||
84 Одна отрада на весь мир -
|
84 Одна отрада на весь мир –
|
||||||
85 Послушать пенье соловья.
|
85 Послушать пенье соловья.
|
||||||
86 Его лишь только слышу я,
|
86 Его лишь только слышу я,
|
||||||
87 Нет наслаждений сильней,
|
87 Нет наслаждений сильней,
|
||||||
88 Чем этот нежный соловей.
|
88 Чем этот нежный соловей.
|
||||||
89 Ах, так чудесно он поет,
|
89 Ах, так чудесно он поёт,
|
||||||
90 Что сон ко мне никак нейдет.
|
90 Что сон ко мне никак нейдёт».
|
||||||
91 Когда муж это услыхал,
|
91 Когда муж это услыхал,
|
||||||
92 Зловеще он захохотал.
|
92 Зловеще он захохотал.
|
||||||
93 Решил ей преподать урок:
|
93 Решил ей преподать урок:
|
||||||
94 Поймать соловушку в силок.
|
94 Поймать соловушку в силок.
|
||||||
95 Муж - господин в дому, и есть,
|
95 Муж – господин в дому, и есть,
|
||||||
96 Кому силки и сети плесть,
|
96 Кому силки и сети плесть,
|
||||||
97 Чтобы поставить их в саду,
|
97 Чтобы поставить их в саду
|
||||||
98 Певучей птице на беду,
|
98 Певучей птице на беду,
|
||||||
99 Не пропустив ни дуб, ни вяз,
|
99 Не пропустив ни дуб, ни вяз,
|
||||||
100 Чтоб соловей верней увяз.
|
100 Чтоб соловей верней увяз.
|
||||||
|
|
||||||
101 А как поймали, с соловьем
|
101 А как поймали, с соловьём
|
||||||
102 Пришли, неся его живьем.
|
102 Пришли, неся его живьём.
|
||||||
103 Был крепко связан соловей,
|
103 Был крепко связан соловей,
|
||||||
104 С ним муж спешит к жене своей.
|
104 С ним муж спешит к жене своей.
|
||||||
105 Вы здесь? Стучится к ней в покой.
|
105 «Вы здесь? – Стучится к ней в покой, –
|
||||||
106 Придите говорить со мной!
|
106 Придите говорить со мной!
|
||||||
107 Я соловья поймал сейчас,
|
107 Я соловья поймал сейчас
|
||||||
108 Того, что беспокоил Вас.
|
108 Того, что беспокоил Вас.
|
||||||
109 Не будет он, клянусь я Вам,
|
109 Не будет он, клянусь я Вам,
|
||||||
110 Теперь будить Вас по ночам.
|
110 Теперь будить Вас по ночам».
|
||||||
111 Услышав все это, жена
|
111 Услышав всё это, жена
|
||||||
112 Была печалью сражена.
|
112 Была печалью сражена.
|
||||||
113 И господину говорит,
|
113 И господину говорит,
|
||||||
114 Что птица ей принадлежит.
|
114 Что птица ей принадлежит:
|
||||||
115 Отдайте мне ее скорей!
|
115 «Отдайте мне её скорей!»
|
||||||
116 Но как неслыханный злодей
|
116 Но, как неслыханный злодей,
|
||||||
117 Муж шею соловью свернул,
|
117 Муж шею соловью свернул,
|
||||||
118 И труп жене на грудь швырнул,
|
118 И труп жене на грудь швырнул,
|
||||||
119 У сердца окровавив шелк,
|
119 У сердца окровавив шёлк,
|
||||||
120 И прочь из комнаты ушел.
|
120 И прочь из комнаты ушёл.
|
||||||
121 Жена над тельцем соловья
|
121 Жена над тельцем соловья
|
||||||
122 Рыдала горько, тех кляня,
|
122 Рыдала горько, тех кляня,
|
||||||
123 Кто предал соловья на смерть,
|
123 Кто предал соловья на смерть,
|
||||||
124 Кто плел силок и ставил сеть,
|
124 Кто плёл силок и ставил сеть,
|
||||||
125 Кто счастье отобрал у ней.
|
125 Кто счастье отобрал у ней.
|
||||||
126 Увы мне, нет беды страшней:
|
126 Увы мне, нет беды страшней:
|
||||||
127 Я не смогу в ночи вставать
|
127 Я не смогу в ночи вставать,
|
||||||
128 И то окошко открывать,
|
128 И то окошко открывать,
|
||||||
129 И друга видеть там в окне.
|
129 И друга видеть там в окне.
|
||||||
130 Боюсь, он не поверит мне,
|
130 Боюсь, он не поверит мне,
|
||||||
131 Что я любовь к нему храню.
|
131 Что я любовь к нему храню.
|
||||||
132 Как я ему все объясню?
|
132 Как я ему всё объясню?
|
||||||
133 Пошлю ему я соловья,
|
133 Пошлю ему я соловья,
|
||||||
134 Узнает он, что знаю я.
|
134 Узнает он, что знаю я.
|
||||||
|
|
||||||
135 И златом по парче тот час
|
135 И златом по парче тот час
|
||||||
136 Был ею вышит весь рассказ.
|
136 Был ею вышит весь рассказ.
|
||||||
137 В парчу соловушку кладет
|
137 В парчу соловушку кладёт
|
||||||
138 И своего слугу зовет.
|
138 И своего слугу зовёт.
|
||||||
139 И отнести велит ему
|
139 И отнести велит ему
|
||||||
140 Посланье к другу своему.
|
140 Посланье к другу своему.
|
||||||
141 Слуга тот к рыцарю идет,
|
141 Слуга тот к рыцарю идёт,
|
||||||
142 От дамы весть ему несет,
|
142 От дамы весть ему несёт:
|
||||||
143 Все, что случилось, сообщить,
|
143 Всё, что случилось, сообщить
|
||||||
144 И соловья ему вручить.
|
144 И соловья ему вручить.
|
||||||
145 Когда послание гонца
|
145 Когда послание гонца
|
||||||
146 Услышал рыцарь до конца,
|
146 Услышал рыцарь до конца,
|
||||||
147 Был сильной скорбью поражен,
|
147 Был сильной скорбью поражён,
|
||||||
148 Но был умом вооружен.
|
148 Но был умом вооружён.
|
||||||
149 Ковчежец выковал такой,
|
149 Ковчежец выковал такой,
|
||||||
150 Не из железа, не простой,
|
150 Не из железа, не простой,
|
||||||
151 Из злата и из кости весь,
|
151 Из злата и из кости весь,
|
||||||
152 Камней драгих на нем не счесть.
|
152 Камней драгих на нём не счесть.
|
||||||
153 И в этот дорогой ковчег
|
153 И в этот дорогой ковчег
|
||||||
154 Он соловья сокрыл навек,
|
154 Он соловья сокрыл навек,
|
||||||
155 Запечатлев на нем печать,
|
155 Запечатлев на нем печать,
|
||||||
156 Чтоб впредь всегда с собою брать.
|
156 Чтоб впредь всегда с собою брать.
|
||||||
157 Не тайна случай тот совсем,
|
157 Не тайна случай тот совсем,
|
||||||
158 Теперь о нем известно всем.
|
158 Теперь о нём известно всем.
|
||||||
159 Бретонец написал о нем,
|
159 Бретонец написал о нём,
|
||||||
160 Тот лэ зовется «Соловьем».
|
160 Тот лэ зовется «Соловьем».
|
||||||
|
|
||||||
ПО МОТИВАМ
|
ПО МОТИВАМ
|
||||||
@ -3071,10 +3071,10 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
В письме, что я отправил, ни строки
|
В письме, что я отправил, ни строки
|
||||||
Тебе не написал я, ни полслова,
|
Тебе не написал я, ни полслова,
|
||||||
Решив, - ты будешь с радостью готова
|
Решив – ты будешь с радостью готова
|
||||||
Сама заполнить чистые листки.
|
Сама заполнить чистые листки.
|
||||||
|
|
||||||
Гете. Сонет X. (1807-8)
|
Гёте. Сонет X. (1807-8)
|
||||||
Пер. с нем. Р. Нудельман.
|
Пер. с нем. Р. Нудельман.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -3087,13 +3087,13 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
Из королевских вестников любви
|
Из королевских вестников любви
|
||||||
Моя голубка у меня в руке.
|
Моя голубка у меня в руке.
|
||||||
|
|
||||||
Держу ее в руках - письма с ней нет,
|
Держу её в руках – письма с ней нет,
|
||||||
Но перья передали ласку рук,
|
Но перья передали ласку рук,
|
||||||
И взгляд твой, и дыхание, и свет,
|
И взгляд твой, и дыхание, и свет,
|
||||||
И тишину на сотни миль вокруг,
|
И тишину на сотни миль вокруг,
|
||||||
|
|
||||||
Твой легкий вздох, прохладу, даль небес,
|
Твой легкий вздох, прохладу, даль небес,
|
||||||
Дня сумерки - их теплую золу...
|
Дня сумерки – их теплую золу...
|
||||||
Темнеет... И пора вернуть тебе
|
Темнеет... И пора вернуть тебе
|
||||||
Воздушный белоснежный поцелуй.
|
Воздушный белоснежный поцелуй.
|
||||||
|
|
||||||
@ -3104,7 +3104,7 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Незабудки.
|
Незабудки
|
||||||
(с англ.)
|
(с англ.)
|
||||||
|
|
||||||
Ты лети, моя голубка,
|
Ты лети, моя голубка,
|
||||||
@ -3114,12 +3114,12 @@ God Rest You Merry, Gentlemen
|
|||||||
|
|
||||||
Лепесток за лепесточком
|
Лепесток за лепесточком
|
||||||
Выбрось в омут вдалеке.
|
Выбрось в омут вдалеке.
|
||||||
Лепестков в ее цветочке -
|
Лепестков в её цветочке –
|
||||||
Сколько пальцев на руке.
|
Сколько пальцев на руке.
|
||||||
|
|
||||||
Не смотри усталым глазом,
|
Не смотри усталым глазом,
|
||||||
Полетай скорей назад!
|
Полетай скорей назад!
|
||||||
Не забыть любимой сразу -
|
Не забыть любимой сразу –
|
||||||
Незабудок полон сад.
|
Незабудок полон сад.
|
||||||
|
|
||||||
Примечания
|
Примечания
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user